Andam há 20 anos em guerra connosco mas nós estivemos muito ocupados a comer até rebentar e só agora é que notámos. | Open Subtitles | لقد كانوا في حرب معنا منذ 20 سنة فقط أننا كنا مشغولين جداً بملأ أنفسنا كي نلاحظ هذا |
Não pense que não notámos os postes a serem reparados um dia depois de reclamarmos. | Open Subtitles | لا تظن أننا لم نلاحظ إصلاح أضواء الشارع بعد يوم من أن ذكرناه لك في المرة الأخيرة. |
Que te fez pensar que não notámos que cresceste? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد أنّنا لم نلاحظ أنّك ستنضج؟ |
Depois disto, notámos algumas coisas interessantes, que vão passar a ver. | TED | بعد ذلك، لاحظنا بعض الأشياء المثيرة للاهتمام ، والتي سنشاهدها. |
Mas notámos uma coisa interessante durante o treino. | TED | لكننا لاحظنا شيئًا مثيرًا أثناء التدريب |
Achas que não notámos que andas menos empenhada? | Open Subtitles | ـ لا شيء، إنسي الأمر لا، ألم تشعري بأننا لم نلاحظ إبتعادكِ في الآونة الأخيرة؟ |
Não notámos que a Katherine está no corpo da Elena há semanas, e é tudo o que tens a dizer? | Open Subtitles | لم نلاحظ أنّ (كاثرين) تسكن جسد (إيلينا) منذ أسابيع... -وهذا كلّ ما لديك من قول؟ |
Mas à segunda questão, metade dos que não gostaram, queriam que continuasse. (Risos) Então, notámos mudança. | TED | لكن جواب السؤال الثاني، نصف الذين لم تعجبهم الحركة أرادوا أن تستمر لاحظنا أن هناك تغيير |
Nós notámos que algumas mães, apesar de terem cuidado muito bem dos seus filhos durante muitos anos, tinham conseguido manter os seus telómeros. | TED | لاحظنا أن بعض الأمهات، رغم اهتمامهم بأبنائهم لسنوات عديدة، فالتيلوميرات الخاصة بهن بقيت كما هي. |
E, olhando com cuidado, notámos centenas de blocos irregulares em pilhas por todo o lado. | TED | وبالتعمق بالنظر، لاحظنا مئات من الكتل غير المنتظمة متراكمة في كل مكان. |
notámos que há tantas pessoas que vivem a vida num modo muito condicional, elas olham e vêem coisas que são maravilhosas e dizem, | Open Subtitles | لاحظنا أن الكثير من الناس يعيشون الحياة يطريقة مشروطة جدا ينظرون ويرون أمورا رائعة ويقولون |
Como um cão. Penso que todos notámos uns quantos maneirismos curiosos. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لاحظنا بعضاً من السلوكيات الغريبة |
Vou bem, obrigada, nós notámos que não têm renovado os pedidos. | Open Subtitles | أنا بخير، شكراً لك لقد لاحظنا أنك لم تجدد طلباتك منذ فترة |