Uma secção em que as notícias más destacam feitos pessoais está no fim do jornal, na necrologia. | TED | مثال على أن الأخبار السيئة تشير إلى الإنجازات هو في نهاية الصحيفة، في قسم النعي. |
Eu estava agora mesmo no corredor a ouvir notícias más e vi que estava a decorrer uma festa. | Open Subtitles | أنا كنت بقرب الغرفة لمعرفة الأخبار السيئة و عندها رأيت حفلة تبدأ |
Raios, Zhu Li, eu não te disse... que odeio que me contes as notícias más primeiro? | Open Subtitles | تبا , جو لي , إلم أقل لك بأنني اكره أن أحصل على الأخبار السيئة دون الحصول على الأخبار الجيدة أولا ؟ |
Faz-te sentir importante e permite-me dar-te notícias más sem que influencie a nossa amizade. | Open Subtitles | إنّه يشعرك بأنّك مهم وهو يدعني بأنّ اقول لك اخبار سيئة بدون ان تأثّر على صداقتنا |
Não aguento mais notícias más. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتحمل اخبار سيئة اخرى |
Boas notícias, más notícias. | Open Subtitles | اخبار جيدة و اخبار سيئة |
- Receio ter mais notícias más, Sr. | Open Subtitles | أخشى أن لديّ المزيد من الأخبار السيئة يا سيّدي |
Mais notícias más, a autópsia mostrou sinais de escopolamina no sistema de Leonida. | Open Subtitles | ومزيد من الأخبار السيئة التقرير التشريحي يظهر آثار لـ " السكابولامين " في جسده |
... Malta, Tenho notícias más. | Open Subtitles | لدىّ بعض الأخبار السيئة يا رفاق |
Sem mais notícias más, espero? | Open Subtitles | آمل أنه لا مزيد من الأخبار السيئة |
Quais são as notícias más? | Open Subtitles | ما الأخبار السيئة ؟ |
- Ela não lida bem com notícias más. | Open Subtitles | . هى لا تعالج الأخبار السيئة جيداً ... . |
Não aguento mais notícias más, Lane. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل المزيد من الأخبار السيئة ، (لين) |
Então, temos aqui uma situação real de "boas notícias" "más notícias". Dá-nos as más notícias primeiro. | Open Subtitles | أعطيني الأخبار السيئة أولًا |
Estou a viver as notícias más! | Open Subtitles | إنني أعيش الأخبار السيئة! |