Pareço anormal, todos notarão que pareço um anormal. | Open Subtitles | انا أتصرف بجنون. سيلاحظون ذلك أنت مشهور بالجنون |
As pessoas notarão, esta noite. | Open Subtitles | الناس سيلاحظون الليلة |
- Acha que não notarão se matarem uma Agente da Segurança Nacional? | Open Subtitles | هل تظن أن لا أحد سيلاحظ مقتل العميل الاقدم في مجال الأمن الداخلي؟ |
Se tu não estiveres lá, Rheya, as pessoas notarão. | Open Subtitles | (اذا لم تأتى , (ريا سيلاحظ الناس |
Mas vocês notarão ainda outra coisa, é que a face do Sol tem sardas. | TED | لكنكم ستلاحظون أمرا آخر، وهو أن هناك على وجه الشمس نمشا. |
Vocês notarão que eu não concordava com o bispo. | Open Subtitles | ستلاحظون , انا لا اتفق مع رئيس الاساقفة |
notarão que o movimento giratório dá a impressão de ser um túnel tridimensional, quando, de facto, não o é. | Open Subtitles | ستلاحظون أن هذه الحركة الدورانية تعطي انطباعا عن نفق ثلاثي الأبعاد، |
notarão que se parece muito com a icónica bola amarela aquele Sol que todos nós desenhamos quando somos crianças. | TED | ستلاحظون أنه يبدو إلى حد كبير مثل الكرة الصفراء الشهيرة -- تلك الشمس التي رسمناها جميعا حين كنا صغارا. |
No auto-retrato do pintor colonialista James Colby, notarão que ele deixou a tela incompleta. | Open Subtitles | في هذه الصورة الذاتية (للفترة الأستعمارية للفنان (جايمس كولبي ستلاحظون أن الفنان ترك لوحته غير مكتملة |