Só para que não pensem que sou um completo patife, tenho algumas noticias para vocês. | Open Subtitles | فقط حتى لا تظنون بأنني إنسان حقير لديّ بعض الأخبار لكم |
Finalmente tenho noticias para ti sobre o cabelo encontrado na piscina da Daphne Zimmer. | Open Subtitles | أخيرا لدي بعض الأخبار لك عن الشعر من حوض استحمام دافني زيمر |
Bem, tenho os resultados da sua ecografia, e tenho noticias para si. | Open Subtitles | حسناً، حصلت على نتائج فحص الموجات ولدي بعض الأخبار لكم |
"Senhores, tenho boas e más noticias para vocês. " | Open Subtitles | "الرجال، ولدي بعض الأخبار الجيدة وبعض الأخبار السيئة بالنسبة لك ". |
Tenho más noticias para ti, John. | Open Subtitles | لدى بعض الأخبار السيئة لك يا جون |
Tenho más noticias para ti. | Open Subtitles | حصلت على بعض الأخبار السيئة بالنسبة لك. |
Está bem... isto não é muito, meu... oiça Cold eu... na verdade... tenho algumas más noticias para si... | Open Subtitles | اسمع (كولد) الحقيقة لدي بعض الأخبار السيئة |
Tenho pequenas noticias para ti, filho. | Open Subtitles | عندي بعض الأخبار لك يابني |
E ele tem noticias para nós. | Open Subtitles | ولديه بعض الأخبار لدينا. |