ويكيبيديا

    "noturna" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الليلية
        
    • ليلية
        
    • الليلي
        
    • الليليه
        
    • الليليّة
        
    Em vez disso, virámo-nos para uma nova geração de sensores de vídeo inicialmente criados para uso em óculos de visão noturna TED بدلاً من ذلك، نحن انتقلنا إلى جيل جديد من أجهزة الاستشعار، والفيديو أنشئت أصلاً للاستخدام في النظارات الرؤية الليلية.
    Instalei câmaras de visão noturna, duas na garagem e duas na entrada. Open Subtitles ثبّت أربع كاميرات للرؤية الليلية اثنتان عند المرآب واثنتان عند المدخل
    Quando voltar, posso querer conhecer detalhes adicionais da vida noturna parisiense. Open Subtitles عندما أعود، فقد أرغب في الدراسة المزيد من تفاصيل الحياة الليلية الباريسية
    Hoje em Enquanto Você Dorme, vamos acompanhar uma patrulha de bombeiros na sua ronda noturna pelas ruas da nossa cidade. Open Subtitles "اليوم في "بينما تكون نائما سوف نتبع فريق احد رجال الاطفاء في رحلة ليلية , خلال شوارع مدينتنا
    Temos três helicópteros no ar com visão noturna e infra-vermelho. Open Subtitles لدينا ثلاث مراوح في الهواء مزودة بأجهزة رؤية ليلية و أشعة تحت الحمراء
    Um policial freqüentar uma casa noturna não demonstra nada. Open Subtitles تردد رجل الشرطة ذاك على النادي الليلي لا يثبت شيئاً
    Localizámos as suas posições rebentamos as luzes e usámos óculos de visão noturna. Open Subtitles نحدد مواقعهم نضرب الاضواء ونستخدم مناظير الرؤية الليلية
    Sim... posso fazer isso. Posso encontrá-lo... depois da escola noturna. Open Subtitles أجل يمكنني فعل هذا , سألتقي بك بعد المدرسة الليلية
    F-01, aqui é F-02, a entrar em visão noturna. Open Subtitles بايونير 1، هنا بايونير 2 نحول إلى الرؤية الليلية
    Nem todas as câmaras de vigilância estão equipadas com visão noturna, e desde que o sol se pôs, estou a perder muitas vistas. Open Subtitles ليست كل كاميرات المراقبة مجهزة للرؤية الليلية وبغياب الشمس أفقد الكثير من المشاهد
    Eu mesmo inclinado para saber como me vou sentir com visão noturna. Open Subtitles فأنا ممزقٌ مثل شعوري حقاً بالرؤية الليلية
    Não percebi como sentiria falta da dose noturna de ansiedade jovem. Open Subtitles لم أكن أدرك مقدار ما سأشتاق إليه هذه الجرعة الليلية من لهفة المراهقين
    Eles tinham armas novas em folha, walkie-talkies, binóculos de visão noturna. Open Subtitles لديهم جلب أسلحة جديدة، المشي لاسلكي، نظارات للرؤية الليلية.
    Filmar aqui nunca iria ser fácil, mas fomos capazes de revelar a vida noturna dos elefantes da floresta como nunca antes. Open Subtitles ،لا مفرّ من عراقيل التصوير هنا لكننا تمكنا أخيراً الإفصاح عن حياة فيلة الغابة الليلية كما لم يسبق لأحدٍ من قبل
    Vamos obter informações sobre a marcha noturna. Open Subtitles سنقوم بجمع بعض المعلومات عن التحركات الليلية
    Há uma viagem noturna no dia 18 por 870 dolares. Open Subtitles هناك رحلة ليلية في الثامن عشر بـ870 دولار.
    Sim, mas é impossível avistar duas pessoas inconscientes numa ilha desconhecida à noite, mesmo com visão noturna. Open Subtitles نعم، ولكن من المستحيل تقريبا العثور على اثنين من الناس بلا وعي على جزيرة غير معروفة و في الظلام، حتى مع رؤية ليلية
    Precisamos de visão noturna, coletes, granadas. Open Subtitles نحن بحاجة لرؤية ليلية نحن بحاجة للدروع ، القنابل
    Violação da cláusula de notificação de visita noturna do nosso acordo. Open Subtitles اختراق لأتفاقية السكن بند الانذار للضيف الليلي
    Só é visível com a luz noturna. Open Subtitles لكنها غير قابلة للرؤية إلا تحت الضوء الليلي
    Durante a Assembleia Geral das Nações Unidas, sou a guia da vida noturna dos dignitários. Open Subtitles بينما تعقد الأمم المتحده جلساتها أكون المرشده الليليه لأصحاب المقامات الرفيعه
    Começando imagens térmicas e gravação de visão noturna. Open Subtitles البدء في التصوير الحراري و نظام تسجيل الرؤية الليليّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد