Noutras palavras, vou matar 4 de vós antes de apanharem as vossas armas e vou arriscar com os outros dois e estás a ver esta estrela? | Open Subtitles | تحسباً لأني يلحقوا بي لأذيتي بعبارة أخرى , سوف أقتل أربعة منكم قبل أن تخرجوا |
Noutras palavras, nada. | Open Subtitles | بعبارة أخرى لا شيء على الإطلاق |
Noutras palavras, se pensares | Open Subtitles | بكلمات أخرى إذا إحترت , إذا أحترت |
Noutras palavras, não temos provas de crime. | Open Subtitles | اذا، وبعبارة أخرى ليس لدينا أي دليل عن من دبر ذلك إنتظروا لحظة |
Noutras palavras, "não perguntes". | Open Subtitles | بمعنى أخر ، لا تسأل |
Noutras palavras, se alguém tocar na minha mão, os neurónios no córtex somatossensorial, na região sensória do cérebro, disparam. | TED | بمعنى آخر عندما يقوم أحدهم بلمس .. يدي , فان الاعصاب في القشرة العصبية في المنطقة الحسية في الدماغ تنشط |
Noutras palavras, Francamente Medíocre. | Open Subtitles | بعبارة أخرى ، بصراحة متوسط |
Noutras palavras, a nossa vitima participou o seu próprio assassínio. | Open Subtitles | بعبارة أخرى الضحية |
Noutras palavras, vocês não têm nada? | Open Subtitles | إذاً , بعبارة أخرى... حصلتم على لاشيء |
Noutras palavras, estragou tudo. | Open Subtitles | لذا بكلمات أخرى, لقد أفسدت الأمر |
Noutras palavras, bon voyage. | Open Subtitles | بكلمات أخرى , مع السلامة |
Noutras palavras, desaparece! | Open Subtitles | بكلمات أخرى , انصرف |
Infelizmente, sim. Noutras palavras, um acidente quase a ocorrer? | Open Subtitles | وبعبارة أخرى حادثة في انتظار ان تحدث؟ |
Noutras palavras, a tortura... | Open Subtitles | وبعبارة أخرى , والتعذيب. |
Noutras palavras, parece ser o meu estilo. | Open Subtitles | .... بمعنى أخر هذا واقع أختصاصي |
Noutras palavras, o teu ataque incluí defesa, e dentro da tua defesa, reside o ataque. | Open Subtitles | بمعنى آخر هجومك يتضمن دفاع في نفس الوقت وأثناء الدفاع تخفي الهجوم |