ويكيبيديا

    "noutro local" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكان آخر
        
    • بمكان آخر
        
    • في مكان اخر
        
    Enquanto o homicídio era cometido no Stag, eu estava noutro local e uma certa senhora pode confirmar isso. Open Subtitles عندما كانت الجريمة تحدث فى الحانة, كنت انا فى مكان آخر ويمكن ان يشهد بهذا سيدة
    Não culpo a família por aceitar este acordo e começar uma nova vida noutro local. TED الآن، أنا لا ألوم عائلة هالويتش لموافقتهم على اتفاق ملزم وبدء حياتهم في مكان آخر.
    Há possibilidade dele ter sido morto noutro local e o terem trazido para cá? Open Subtitles هل هناك احتمال أنه قُتِل في مكان آخر ونقلوه إلى هنا؟
    Será que há alguma hipótese de poderem... trabalhar noutro local durante cerca de 45 minutos? Open Subtitles لذا كنت أتسائل لو أن هناك طريقة يمكن بها .. لا أعرف ربما يمكن أن تعملوا بمكان آخر.. لمدة 45 دقيقة ..
    Mas o carro de bombeiros de que precisamos estará noutro local. Open Subtitles لكن شاحنة الإطفاء التي نريدها، ستكون بمكان آخر.
    Talvez devessem fazer isso noutro local. Open Subtitles حسنا.. ربما عليك ان تفعل هذا في مكان اخر
    Vamos recomeçar tudo noutro local. Open Subtitles سوف نبدأ مرة اخرى في مكان اخر جديد
    Assim, o restaurante fecha e o serviço é feito noutro local. Open Subtitles بهذه الطريقة يغلق المطعم فتحدث الجلبة في مكان آخر
    Temos quase a certeza de que a vitima foi morta noutro local e depois trazida para cá. Open Subtitles نحن متأكدون أن الضحية قتلت في مكان آخر وجلبت إلى هنا.
    Disse que tem um programa para me realojar noutro local, mas não tem um programa para resolver o que se passa à minha porta? Open Subtitles تقول لي أن لديك برنامجا بإمكانه نقلي إلى مكان آخر لكن ليس لديك برنامج لما يحدث خارج منزلي ؟
    O Governo só fica no poder até roubar o suficiente e exilar-se noutro local. Open Subtitles الحكومة تريد فقط أن تبقى في السلطة ليسرقوا ما يكفي ليرحلوا الى مكان آخر
    E pensei que se estivesse noutro local... não me dava conta que estou sozinha... Open Subtitles أعتقدت إذا كنت في مكان آخر لن أحس أنني بمفردي
    Deve tê-lo apanhado noutro local do metro. Open Subtitles أن يكون قد التقطه مكان آخر في مترو الانفاق.
    Se o esconder noutro local, podes dizer ao Xerife que não sabes onde está. Open Subtitles , الآن ، يمكني أن أخفيه لك في مكان آخر و يمكنك أن تخبر عمدة البلده , بأمانة بأنك لا تعرف أين هو
    Ok, claramente, o rapto aconteceu noutro local. Open Subtitles حسناً، من الواضح أن الإختطاف حدث بمكان آخر
    Não, morreu noutro local e depois foi levado para casa. Open Subtitles كلا مات بمكان آخر ثم نقل لاحقاَ
    Ele foi morto noutro local. Open Subtitles يبدو بأنه تعرّض للقتل بمكان آخر
    Uma infecção noutro local poderia tê-lo colocado numa situação crítica. Open Subtitles أي عدوى بمكان آخر ستدمره
    "Um dia a joaninha preguiçosa quis dormir noutro local." Open Subtitles "في احد الايام الحشرة الكسوله ارادت ان تنام في مكان اخر".
    Come se atreve a ser tão mal educado! Procura as tuas prostitutas noutro local. Open Subtitles ابحث عن المومسات في مكان اخر.
    Tenta noutro local! Open Subtitles حاولي في مكان اخر.
    O crime foi cometido noutro local. Open Subtitles ما حدث,قد حدث في مكان اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد