ويكيبيديا

    "nova informação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعلومات الجديدة
        
    • معلومات جديدة
        
    • معلومات جديده
        
    • المعلومة الجديدة
        
    • أي معلومات
        
    Faço uma busca de pessoas desaparecidas usando a nova informação da tatuagem. Open Subtitles إنني أجري تحقيقاً عن الأشخاص المفقودين مستخدماً المعلومات الجديدة عن الوشم
    A nova informação não estava contida na declaração propriamente dita, mas em dizê-la a toda a gente, em simultâneo. TED المعلومات الجديدة لم تكن محتواة ضمن تصريحك نفسه ولكن بإخباره للجميع في وقت واحد
    Mas a mais longo prazo, podia ser ainda mais poderoso se pudéssemos usar esta nova informação para impedir que o vírus lá chegasse. TED لكن على المدى البعيد سيكون موقفا قويا أكثر إذا تمكنّا من استعمال هذه المعلومات الجديدة. لإيقاف الفيروس من القدوم.
    Só com a condição de me avisar de qualquer nova informação. Open Subtitles فقط في حالة أنك أبقيتني على إطلاع بأي معلومات جديدة.
    Dito isto, nós podemos mudar as nossas impressões à luz de nova informação. TED يقال، يمكننا تغيير انطباعاتنا من خلال معلومات جديدة.
    Mas neste lado, nesta margem, isto é tudo nova informação. Open Subtitles لكن في هذا الجانب على هذه الناحيه كل هذه معلومات جديده
    Com esta nova informação, tenho a certeza que a minha empresa negará o seu pedido de reembolso. Open Subtitles أن كشف هذه المعلومة الجديدة سيجعل شركتي بكل تأكيد تتجاهل مطالبتك المالية
    Não há nenhuma nova informação, nada envolvendo almas. Open Subtitles لا توجد هناك أي معلومات جديدة لا توجد روحٌ حاملة
    Considerando esta nova informação, acho que podes também ter de ajustar as tuas expectativas em relação à tua irmã. Open Subtitles بإعتبار هذه المعلومات الجديدة ربما تحتاجين إلى تعديل بعضاً من توقّعاتكِ بخصوص أختكِ أيضاً
    Tendo em conta esta nova informação, ele parece aparecer na altura certa. Open Subtitles بإعطاء هذه المعلومات الجديدة يبدو أن الوقت ينفد منا
    Às vezes os teus sentidos tornam-se mais acentuados, à medida que o cérebro processa nova informação, outras vezes o laço quebra, e és apenas uma pobre mancha invisível como eu. Open Subtitles في بعض الأحيان وعيكم يصبح أقوى بينما دماغك يعالج المعلومات الجديدة أوقات أخرى الخيط ينقطع
    Claro, porque a mente hospedeira não teria maneira de processar a nova informação. Open Subtitles بالطبع، لأنّ عقل المضيف لن يستطيع معالجة المعلومات الجديدة.
    Adoraria dizer que esta nova informação resolve tudo, mas só a coloca a si e ao Cannon na escola na noite do suposto ataque. Open Subtitles اسمعوا, أتمنى أن أخبركم أن المعلومات الجديدة حلت كل شيء ولكن كل مافعلته في الحقيقة هو وضعك وكانون في المدرسة
    Partimos de manhã e apresentamos a nova informação. Open Subtitles سنغادر في الصباح ونقدم هذه المعلومات الجديدة
    À luz da nova informação apresentada pelo Promotor Vecchio, os 3 réus ficam sob sua custódia. Open Subtitles على ضوء المعلومات الجديدة المقدمة من ايديال فاكيو تجاه المتهمين الثلاثة أمنحه تكليفاً بحضانتهم
    Mas, de manhã, quando veem que ambos continuam ali, obtêm uma nova informação. TED ولكن حينما يرون بعضهم بأنهم مازالو هناك في الصباح التالي كان كل منهم قد اكتسب معلومات جديدة
    Um vírus alienígena, ou nova informação sobre o assassinato do Kennedy? Open Subtitles مخلوقات فضائية ؟ أم معلومات جديدة عن إغتيال "كينيدى" ؟
    Não.. está apenas reagindo a uma nova informação. Open Subtitles لا، هو فقط تلقى معلومات جديده لهذا سيكون هناك ردة فعل
    E a nova informação sobre o Karume? Open Subtitles هل هناك معلومات جديده عن (كارومي)؟
    Vamos ter de falar com o Omar e ver se esta nova informação pode ajudá-lo a lembrar-se de alguns antigos clientes. Open Subtitles سنضطر للعودة إلى (عمر) ونرى إن كانت هذه المعلومة الجديدة ستساعده على تذكر بعض من زبائنه القدامى
    nova informação sobre o Busgang ou do seu agente da Fulcrum, General? Open Subtitles هل هناك أي معلومات عن (بوسجانج) او عميل فولكرم الذى كان يوجههة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد