O modo de derrotá-los não é criando novas armas. | Open Subtitles | الطريقة لهزيمتهم ليس بالسباق معهم على الأسلحة الجديدة |
Um novo financiamento, novos equipamentos novas armas, novos venenos. | Open Subtitles | ...التمويل الجديد... الأجهزة الجديدة الأسلحة الجديدة... السموم الجديدة... |
Isso ajudou-nos a desenvolver todas estas novas armas. | Open Subtitles | وهذا ما ساعدنا على تطوير كل هذه الأسلحة الجديدة. |
E enquanto que nós considerávamos os tanques difíceis de manobrar, os alemães receberam as novas armas com o apetite dos novos-ricos. | Open Subtitles | و فى الوقت الذى أعتبرنا فيه الدبابه سلاح صعب الأستعمال و غير قادر على المناوره كان الألمان يطورون السلاح الجديد مدفوعين برغبة معرفة الشىء الجديد |
E estão a desenvolver novas armas! | Open Subtitles | وقاموا ايضاً بتطوير السلاح الجديد! |
Quando atingem o Adaptóide com novas armas, energia, ou poderes, ele pode copiá-los, e criar novos dispositivos, novas armas e tácticas. | Open Subtitles | كمتكيفهويضرببأسلحةجديدة,طاقة جديدة, أوقوى جديدة, يمكنهأنينسخهمبأنشاءأجهزةجديدة , أسلحة جديدة وخطط جديدة , مثل ذلك |
A Cruzada armada com novas armas, que são diferentes de todas que o mundo já viu. | Open Subtitles | حملة مع أسلحة جديدة لم يشهد العالم مثيلاً لها |
E penso que estas, são as novas armas. | Open Subtitles | وأنا اخمّن بأن هذا هم الأسلحة الجديدة |
Tragam as novas armas. | Open Subtitles | أحضر الأسلحة الجديدة |
Preparem as novas armas. | Open Subtitles | هيء الأسلحة الجديدة |
Graças às suas vitórias inspiradoras e à política de distribuir o espólio equitativamente, Espártaco continuou a atrair seguidores, e conseguiu o controlo de aldeias, onde eram forjadas novas armas. | TED | بفضل انتصاراته الملهمة وسياسة توزيع الغنائم بالتساوي، واصل سبارتاكوس جذب المزيد من الأتباع، واكتسب السيطرة على القرى بحيث يمكن تشكيل أسلحة جديدة. |
A produção em massa significa novas armas. | Open Subtitles | الانتاج الصناعي يعني أسلحة جديدة |