Deve ser calma, pensei que podíamos trabalhar novas técnicas de combate. | Open Subtitles | كم ينبغي أن تكون هادئة , لقد فكرت أن نعمل بعض التقنيات الجديدة في المعركة |
E... uma série de novas técnicas para lidar com a má disposição. | Open Subtitles | ومجموعة من التقنيات الجديدة للتعامل مع الحضاريون |
Vai falar depois das "novas técnicas do parto" | Open Subtitles | سوف تبدأين بعد ""التقنيات الجديدة في الولادات المتأخرة"" |
A verdade é que não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. | TED | الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات. |
Desenvolvemos novas técnicas para remover com segurança tecidos que possam conter vírus. | TED | قمنا بتطوير تقنيات جديدة لإزالة الأنسجة بأمان والتي قد تحتوي على فيروسات. |
É preciso tentar inventar novas técnicas... impossíveis de reconhecer... que não se pareçam com nenhuma técnica precedente... para evitar a puerilidade do ridículo... para construir um mundo próprio... sem confrontação possível... para o qual não existam precedentes de julgamento... que devem ser novos como a técnica. | Open Subtitles | علينا ان نخترع تقنيات جديدة, غير معروفة.. ..وتختلف عن التقنيات السابقة حتى نتجنب الطفولية والسخافة.. |
Ciência textual é o casamento das competências tradicionais dum estudioso literário — ler línguas antigas e antigas caligrafias, o conhecimento de como se fazem textos a fim de poder situá-los e datá-los — com novas técnicas como a ciência da imagiologia, a química de tintas e pigmentos, o reconhecimento ótico de caracteres com a ajuda de computadores. | TED | علم النص هو زواج المهارات التقليدية من باحث الأدب-- القدرة على قراءة اللغات والكتابة اليدوية القديمة، ومعرفة كيف صنعت النصوص لكي نتمكن من تصنيفها وتأريخها-- من خلال التقنيات الجديدة مثل علم التصوير، وكيمياء الأحبار والصبغات، والتعرف الضوئي على الحروف بمساعدة الحاسوب. |
Major, existem novas técnicas que nos ajudarão a superar a sua amnésia. | Open Subtitles | حضرة الرائد، هناك تقنيات جديدة قد تساعدك في استعادة ذاكرتك. |
Vejo novas técnicas, uma revolução de possibilidades. | Open Subtitles | أرى أشياء أوجه عملي نحوها تقنيات جديدة و ثورات علمية |
Não, estou a ajudar a desenvolver novas técnicas de extracção de ADN porque 1.121 vítimas ainda permanecem sem identificação. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أساعد لتطوير تقنيات جديدة في استخراج الحمض النووي لا الضحايا 1,121 اللذين |
Os estudantes pós-graduação e os colegas pós-doutoramento, o meu colega Avengers que me ensinou novas técnicas e se assegurou que eu me mantinha sempre no caminho certo. | TED | طلبة الدراسات العليا وزملاء مابعد الدكتوراه، وزمليلي أفنجر، الذي علمني تقنيات جديدة ودائمًا ما يتأكد من أني على المسار الصحيح. |