Vamos dar-lhe a recepção gelada que todos os novatos merecem. | Open Subtitles | دعنا نَعطيه المتجمّد مرحباً الذي كُلّ المجندون الجدد يَستحقّونَ. |
Não sei quem é que este novatos pensam que são. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من هؤلاء الأشخاص الجدد يعتقدون أنفسهم |
Pensei que os novatos que cheirassem a tinta fresca. | Open Subtitles | ولهذا كان المبتدئين لهم رائحة كرائحة الطلاء الجديد |
Muitos japoneses eram novatos, sem experiência de guerra. | Open Subtitles | أكثر الطيارين اليابانيين كانوا مبتدئين نسبياً ودون خبرة بالمعارك الجوية |
Esta é uma foto do outono passado, quando éramos novatos no treino. | TED | هذه الصورة من الخريف الماضي عندما كنا مستجدين في التدريب. |
Somos os novatos, a bater à porta de Wall Street. | Open Subtitles | نحن الجدد نحن من يطرق على أبواب وول ستريت |
Cinquenta para os novatos, os clientes usuais têm desconto. | Open Subtitles | خمسون للعملاء الجدد العملاء المتكرّرين يكون لهم خصم |
Sei que não somos ortodoxos e fazemos negócios de forma barulhenta, pois somos novatos no ramo | Open Subtitles | أعرف أننا غير تقليديين قليلاً و الطريقة التي نعمل بها صاخبة يجب أن تفهم أننا شباب الحارة الجدد يجب أن نبي اسماً لأنفسنا |
Temos alguns novatos no grupo. Faça com que eles entendam. | Open Subtitles | معنا الكثير من الجدد هنا تأكد من أنهم يفهمون الأمور |
Encontrei-o por acaso na Noite dos novatos da Associação Siciliana. | Open Subtitles | اصطدمت به بنادى "ليلة القادمين الجدد" فى الجمعية الصقلية. |
Acreditamos que eles estão se saindo melhor que os novatos do ano passado | Open Subtitles | نعتقد أنهم يرتجلون أفضل من أعضاء الفرق الجدد في الماضي |
Os sonhos são para os novatos. Não, miúdo. | Open Subtitles | ـ الأحلام إلى المبتدئين ـ لا ، لا ، لا ، لا ، لا يا فتى |
Agora é a vez dos "novatos". Podemos recomeçar? | Open Subtitles | لنضع المبتدئين على الواجهة سيمسوب ، هل أنت معي ؟ |
Cuidado. Eles focalizam os seus esforços contra os novatos que lhe fazem frente. | Open Subtitles | إحترسوا، إنهم يركزون جهودهم ضد المبتدئين الذين يتصدوا لهم |
Preparei alguns tópicos que devem agradar aos conversadores avançados e aos novatos. | Open Subtitles | لقد جهزتُ عدداً من المواضيع ستروق لكل ٍ من المتحدثين سواءٌ كانوا متقدمين أم مبتدئين |
A NCAA não nos permite jogar com novatos e eles seriam os únicos jogadores que temos além de vocês. | Open Subtitles | و اتحاد الجامعات الرياضي لن يوافق على لاعبين مستجدين وهؤلاء هم اللاعبون الوحيدون لدينا بالاضافة لكما |
Os restantes, são novatos a sério pela primeira vez numa equipa de "football" universitário. | Open Subtitles | والباقين المستجدين فعلا الذين في بداياتهم مع كرة القدم سيتعلمون |
Muitos novatos de sucesso são lançados com um modelo de negócios diferente, e quando há problemas, eles mudam para uma coisa nova. | Open Subtitles | الكثير من الشركات المبتدئة الناجحة لديها نماذج عمل مختلفة عندما يواجهون مشكلة يقومون بالتحول لشيء جديد |
Os novatos nunca fazem os trabalhos de casa. | Open Subtitles | أنتم المبتدئون أبدا لا تقومون بواجباتكم المنزلية |
Sabes porque me apaixonei por ti quando éramos agentes novatos em treinamento? | Open Subtitles | تعرفين لماذا وقعت في غرامك عندما كنا عملاء جدد في التدريب؟ |
Isto tudo faz parte do gozo com os novatos, não é? | Open Subtitles | هذا كله جزء من الشئ المتعلق بالمقالب فى المبتدئ أليس كذلك؟ |
- novatos que não aguentam uma crise. | Open Subtitles | المستجدون الذين لا يعرفون التعامل مع الأزمات. |
Os bebés são pensados para sobreviver a pais novatos. | Open Subtitles | الأطفال صممّوا لينجوا من الآباء الجُدد. لذا.. |
Alguma história assustadora para os novatos se borrarem todos. | Open Subtitles | بعض.. قصص مخيمات تخبرها للمبتدئين لجعلهم يخافون. |
Nós somos novatos, você podia fazer-me um favor e mostrar-me como mover uma cadeira? | Open Subtitles | نحن مبتدئان لذا، أتستطيع إسدائي معروفاً... وتريني كيف أحرّك ذلك الكرسي ؟ |
Parece que mataste novatos. | Open Subtitles | يبدو أنّك قد هوجمت من طرف عضوين جديدين. |
Não te preocupes, amigo, eles fazem isso a todos os novatos. | Open Subtitles | لا تقلق، يا صديقى هناك ترحيب جَمّ بجميع الوافدين الجُدُد |