ويكيبيديا

    "novo ano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السنة الجديدة
        
    • العام الجديد
        
    • سنة جديدة
        
    • عام جديد
        
    Fui a Miami Beach passar o novo ano Chinês com a minha avó. Open Subtitles ذهبت إلى شاطئ ميامي لصرف السنة الجديدة الصينية مع جدتي الأمومية.
    Então, que melhor maneira para celebrar o nascimento de um novo ano do que a bordo do próprio camarada? Open Subtitles ولهذا, ما من طريقة افضل. للاحتفال بولادة السنة الجديدة الا على ظهر الصديقة بنفسة وبعزته.
    A nossa recompensa por sobrevivermos ao Natal é o novo ano. Open Subtitles جائزتنا لبقاء موسم السياحة هي السنة الجديدة
    Então os 3 minutos passam... a bola cai e é oficialmente o novo ano, e 10 minutos depois batem à porta... Open Subtitles حلّ العام الجديد وبعد 10 دقائق رنّ جرس الباب.
    Assim entrarão no novo ano com uma vida nova. Open Subtitles ويمكنكِ أن تستيقظي في العام الجديد مع حياتك الجديدة
    Não é um dia no calendário, nem um aniversário, nem um novo ano. Open Subtitles إنه ليس يوم على التقويم ليس عيد ميلاد وليس سنة جديدة
    Não enviaríamos ninguém para casa demasiado cedo, mas algures no novo ano, teremos a nossa casa de volta. Open Subtitles لن نقوم بإرسال أحد للمنزل قريباً، بالتأكيد لكن في بعض الوقت في السنة الجديدة فسوف نستعيد منزلنا
    Blasingame, "Tipo, qualquer um te poderia ter dito que o novo ano ia ser leve." Open Subtitles أي شخص قد يخبرك بان السنة الجديدة ستكون لطيفة
    É manhã de Ano Novo, ano 1. Open Subtitles إنه صباح السنة الجديدة السنة الأولى
    Estão a preparar-se para o novo ano. Open Subtitles وهم يستعدّون لجلب السنة الجديدة.
    - Resolução do novo ano? - Havemos de tratar disso. Open Subtitles قرارات السنة الجديدة نحن نعمل على صنعها
    Por falar nisso, o novo ano chegou a Vladivostok. Open Subtitles والحديث هنا عن السنة الجديدة "التي ستحل على "فلاديفوستوك
    Estou muito entusiasmado para este novo ano. Open Subtitles أنا متحمس حقاً بشأن هذه السنة الجديدة.
    Amanhã um novo ano começa... e logo a Primavera chegará... Open Subtitles ولكن غدا يبدأ العام الجديد... قريبا سيأتى الذوبان...
    A época do mal começa com o nascimento do novo ano. Open Subtitles عهد الشر سيبدأ مع ميلاد العام الجديد
    Como eu havia dito encontrá-mo-nos no novo ano. Open Subtitles كما قلت تقابلنا في العام الجديد
    Que abençoe o novo ano que começa. Open Subtitles وان يبارك في العام الجديد الذي بدأ
    Que o poeta Qu Yuan nos ajude a enfrentar um novo ano. Open Subtitles أشعار "كو يوان" تلك تساعدنا على مواجهة العام الجديد.
    [Boa sorte em achar emprego no novo ano. #SendoDespedida]. Milhares de pessoas de todo o mundo decidiram que era o seu dever fazê-la ser demitida. TED [حظا سعيدا في البحث عن وظيفة في العام الجديد. GettingFired# ] قرر الآلاف من جميع أنحاء العالم بأنه من واجبهم جعلها تطرد من العمل.
    É emocionante entrarmos num novo ano repleto de promessas. Open Subtitles أنا متحمسة لأن أمامنا سنة جديدة كاملة زاخرة بالإمكانيات.
    É um novo ano. Acham que podem ser amigos? Open Subtitles هذا عام جديد هل يمكنكما أن تصبحا أصدقاء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد