Deve estar no novo local em cerca de uma hora. | Open Subtitles | يفترض بها ان تكون في المكان الجديد خلال ساعة |
Acho que sei quem está a levar o lixo para um novo local. | Open Subtitles | دعنا نخمن من سيلقي الزبالة من المكان الجديد |
É seguro fazer o transporte para um novo local. | Open Subtitles | الجو آمن لنقل الشحنة إلى المكان الجديد. |
E agora, camaradas, encontraremos um novo local para vivermos. | Open Subtitles | والان أيها الرفاق سنجد لأنفسنا مكان جديد للعيش |
Vamos mudar a nossa equipa de especialistas o apoio táctico e a tua equipa para um novo local. | Open Subtitles | لذلك سنطوى هذه الصفحة و سننقل كل الأفراد و الدعم التكتيكى و فريقك إلى مكان جديد |
Ainda vais abrir aquele novo local? | Open Subtitles | هل مازلت ستستفتحين المكان الجديد ؟ |
O Soviete Supremo da carruagem no dois, decidirará o teu novo local de residência. | Open Subtitles | المجلس السوفيتي الأعلى للمقصوره رقم اثنين سيقرر مكان جديد لإقامتك. |
Precisamos de um local para ficar onde nos possamos esconder de todos e precisamos de um novo local onde viver, meus queridos. | Open Subtitles | حيث يمكننا الإختباء من الجميع و بحاجة إلى مكان جديد للعيش فيه، يا عزيزتي. |
A fonte acabou de deixar uma mensagem e pediu um novo local de encontro. | Open Subtitles | المصدر ترك ملاحظة فقط وطلب مكان جديد يتم التواصل عبرة |