Uma vez trouxe-me nozes e andou 3 milhas para as arranjar, só porque me ouviu dizer que gostava. | Open Subtitles | قدّم لي الجوز ذات مرة وقطع ثلاثة أميال ليحصل عليه فقط لأنه سمعني أقول بأنني أحبه. |
Dá-me algo que um homem saiba fazer. Deixa-me partir nozes. | Open Subtitles | اعطينى شىء يمكن لرجل مثلى فعله دعينى أكسر الجوز |
Nunca tinha comido cerejas e nozes em puré antes. | Open Subtitles | لم يسبق وأن تناولتُ الكرز مهروسًا مع البندق. |
Se eles realmente fossem inteligentes, porque abririam nozes com uma pedra? | TED | وإذا كانوا فعلاً أذكياء، لمَ يضربون المكسرات بحجر ليكسروها؟ |
Tipo destas barras de Macholate com coco e nozes? | Open Subtitles | مثل كعكة جوز الهند بالموكليت و المكسرات المخصصة للأجازات |
Não podemos deixar a competição ter mais nozes que nós. | Open Subtitles | ببساطة لا نستطيع أن ندع منافسينا يضعوا بندق أكثر منا. |
O que não me aborreceu muito, mas tenho quase a certeza que pedi sem nozes. | Open Subtitles | و الذى لا امانعه و لكنى واثق من اننى قلت لا مكسرات |
Eu ficava a olhar as nozes caindo das árvores, rolando no passeio, as formigas atravessando a estrada, a sombra de uma folha num tronco. | Open Subtitles | كنت أ راقب الجوز يسقط من الأشجار، ويتدحرج في الطرقات أو النمل الذي يعبر الطريق أو ورقة تلقي بظلها على جذع شجرة |
Quando for a altura, vão tentar o prémio, o bosque das nozes. | Open Subtitles | عندما تحين اللحظة المناسبة سيحاولون الاستيلاء على الجائزة الحقيقية بساتين الجوز |
Pensei que todos queriam comer algo mais do que nozes. | Open Subtitles | فكرت في أنكم تودّون أكل شيء ما بجانب الجوز |
Sim. Temos algumas cebolas selvagens e nozes na nave. | Open Subtitles | لدينا بعض البصل و الجوز في سفينة الإنزال |
É a parte do cérebro que permite aos esquilos encontrar as nozes. | TED | هو الجزء الذى يسمح للسناجب بإيجاد الجوز |
Mas você sabe que eu não posso comer nem ovos cozidos nem nozes! | Open Subtitles | الآن , انت تعرف بأننى لا استطيع أكل البيض المسلوق او البندق |
Um Natal sem surpresas é como nozes, sem um quebra-nozes, razão pela qual te comprei, este quebra-nozes surpresa. | Open Subtitles | إن الكريسماس دون المفاجآت كالبندق بلا كسّارته. ولهذا كنت أريد أن أقدم لكِ كسّارة البندق هذه... |
Ainda estamos na época da felicidade e temos todos os nossos símbolos de Natal, nozes, um peru e presentes! | Open Subtitles | فنحن في موسم البهجة الطيبة ولدينا قوت عيدنا. البندق, والديك الرومي, والهدايا. |
Porque não iam a uma loja e compravam um saco com nozes que outra pessoa tivesse já aberto para eles? | TED | لمَ لا يذهبون للمتجر ويشترون كيساً من المكسرات قام شخص آخر بكسرها وتقشيرها لهم؟ |
Não faz senão mandar nozes a toda a gente. | Open Subtitles | كل ما يفعله هو إعطاء بعد الآن المكسرات المكاديميا إلى الناس. |
Indiquei 4 chávenas de coco e 4 chávenas de nozes... | Open Subtitles | لقد كتبت أربع أكواب من جوز الهند و أربع أكواب من المكسرات |
Se dissesse que quero combinar nozes pecã com mirtilos... - Sim. - E cerejas secas. | Open Subtitles | إذا قلت أني أريد أن أمزج جوز البقان مع التوت، أتعلم؟ |
Quando chegou o Inverno, o Abel tinha as nozes todas e o Caim não tinha nenhumas. | Open Subtitles | وبحلول الشتاء، حصد هابيل كل البندق فيما لم يحصل قابيل على أي بندق. |
Peço desculpa, estava na minha caravana a comer nozes finórias e a fumar. | Open Subtitles | آسف , كنت في مقطورتي آكل مكسرات فاخرة و أدخن. |
Olha, há um tipo na árvore à procura de nozes mágicas. | Open Subtitles | انظر هناك شخص اعلى الشجرة يحاول الحصول على الفستق السحري |
Alguns chefs podem chamar-lhes nozes culinárias, mas em termos botânicos, não são nozes. | Open Subtitles | بعض الطهاة يطلقون عليه جوز الطهي لكن بأن نتحدث نباتيّاً فإنّه ليس من المكسّرات |
O mundo inteiro é uma árvore, Raylan. Sou só um esquilo à procura de nozes. | Open Subtitles | العالم كله شجرة أنا مجرد سنجاب يبحث عن جوزة |
As nozes frescas punham-lhe a língua áspera. E continuam a pôr. | Open Subtitles | والجوز الطازج كان يجعل من لسانه فجاً، ولا زال هذا الشئ يحدث الآن |
É um bolo de casamento mexicano. Contém ananás e nozes. | Open Subtitles | إنه كعك زفاف مكسيكي به أناناس وجوز الهند |
Já senti nozes mais quentes num urso polar! | Open Subtitles | لقد تذوقت سودانى افضل من هذا بكثير |
Vai recolher as tuas nozes, seu gafanhoto. | Open Subtitles | اذهبي واجمعي بندقك أيتها الجندبة المزعجة. |
Eu... estava a perguntar-lhe se havia nozes... nos hors d'oeuvres. | Open Subtitles | ...أنا ...كنتُ أسألهُ إن كان هناك فستق في المقبلات |
Devieis andar a apanhar nozes nas montanhas de Kai! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تُجْمَعَ البندقَ في جبالِ كاي |