Os americanos estão a dormir e não ouviram as notícias sobre a detonação nuclear na Califórnia, mas muitos estão a pé e começam a reagir. | Open Subtitles | معظم الأمريكيين نائمين ولم يسمعوا الأخبار عن القنبلة النووية في كاليفورنيا والكثير استيقظوا وبدأوا بردة الفعل |
Considerando os ataques, o engenho nuclear na Califórnia, a conspiração contra o Palmer, penso que temos de preservar a fé, embora frágil, que os americanos ainda possam ter neste governo. | Open Subtitles | و في ضوء تلك الهجمات الإرهابية و القنبلة النووية في كاليفورنيا و المؤامرة التي كانت ضد الرئيس |
E perguntaram: "Estaria disposto a ter um depósito de lixo nuclear na comunidade?" | TED | وسألوهم: "هل تحب أن يكون هناك مستودعًا للنفايات النووية في بلدك؟" |
Diria que foi quando tinha 13 anos e tentou construir um reactor nuclear na varanda. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أقول عندما كان بالثالثة عشر و حاول أن يبني مفاعل نووي في سقيفة الأدوات |
Ele tinha sido um cientista nuclear na década de 50 e estudou o efeito da radiação de armas nucleares no corpo humano. | Open Subtitles | سبق له العمل كعالم نووي في الستينات، ودرس تأثير الإشعاع النووي المنبعث من الأسلحة على الجسد البشري |
A mala nuclear na Casa Branca foi activada. | Open Subtitles | لقد تمّ تفعيل نظام النووي في البيت الأبيض. |
Acho que devíamos aterrar. Larguei uma arma nuclear na água. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا الهبوط لقد أوقعت قنبلة نووية في الماء |
Perguntaram, "Se vos pagássemos seis semanas de salário por ano estariam dispostos a ter um depósito de lixo nuclear na vossa comunidade?" | TED | قالوا: "إذا دفعنا لك سنويًا راتب ستة أسابيع، فهل تقبل أن يكون ثمة مستودع للنفايات النووية في مجتمعك؟" |
Ele lecionava engenharia nuclear na Univ. da Carolina do Sul antes da guerra. | Open Subtitles | كادار" درّسَ الهندسة النووية" في جامعة "كارولاينا الجنوبية" قبل الحرب |
Ele leccionava engenharia nuclear na Univ. da Carolina do Sul antes da guerra. | Open Subtitles | كادار" درّسَ الهندسة النووية" في جامعة "كارولاينا الجنوبية" قبل الحرب |
A ameaça de um confronto nuclear na África do Sul subiu hoje de tom quando o governo militar branco desta cidade-estado sitiada ...revelou possuir a bomba de neutrões e afirmou-se decidido a usá-la como última linha de defesa da cidade. | Open Subtitles | -التهديد بالمواجهة النووية في جنوب أفريقيا تصاعدت حدته اليوم وذلك عندما أماط الحاكم العسكري الأبيض لتلك الدولة المدينة اللثام عن قنبلة نووية فرنسية الصنع |
Escuta, acho que ele participou no roubo nuclear na Chechénia. | Open Subtitles | اسمعي ، أعتقد أنه متورط في سرقة المواد النووية في (الشيشان) |
Há um incidente nuclear na central de Three Mile Island. | Open Subtitles | هنالك حادث نووي في محطة "جزيرة الثلاث أميال". |
Pouco tempo depois da visita dela, fui apresentada a um físico nuclear na clínica Mayo chamado Michael O'Conner, que era especialista em imagiologia cardíaca, uma coisa com a qual eu não tinha nada a ver. | TED | فبعد زيارتها بوقت قليل ... تعرفت على فيزيائي نووي في مايوو يدعى ميشيل او كونير وكان متخصص في تصوير القلب وهو شيء بعيد كل البعد عما أريد |
- Não. Houve uma fusão nuclear na central. | Open Subtitles | -لا، فقد كان تسرّب نووي في المصنع |
O furacão Katrina, terrorismo, a ameaça nuclear na Coreia do Norte, gripe das aves. | Open Subtitles | إعصار كاترينا... الإرهاب والتهديد النووي في كوريا الشمالية، فيروسات الطيور. |
Escuta-me. Há uma bomba nuclear na cidade. | Open Subtitles | مارى هناك نووية في المدينة |
Eu tenho um painel de controlo nuclear na minha cave. | Open Subtitles | لدي وحدة تحكم نووية في قبوي |