Lembras-te quando fomos à praia nudista na nossa lua-de-mel em França, e havia mulheres de todas as idades e feitios em topless, e eu não conseguia fazê-lo porque me sentia feia? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنا في شهر العسل في فرنسا وذهبنا الى شاطئ العراة |
Mesmo que fosse um pequenino, um minúsculo... Nem que fosse uma larva de nudista, Cruchot! | Open Subtitles | حتى لو كانت صغيرة يرقات العراة ياكروشت؟ |
O que é um polícia? O que é um nudista? - Berlicot! | Open Subtitles | ماهو الشرطي ما هو العراة |
que é um cínico manipulador daqueles que têm menos que ele e que ainda por cima é um nudista desavergonhado. | Open Subtitles | بمغازلة رجلاً لا يستحق احترامك المتلاعب الوغد بالأناس الأقل سلطة و شخصاً عاري منحط ايضاً |
Quê, um pequeno homúnculo nudista com uma madeixa rosa? | Open Subtitles | ماذا، قزم ضئيل عاري بخصلة شعر وردية؟ |
É estranho não dormir nu, já que é nudista. | Open Subtitles | من الغريب أنه لا ينام عارياً، بالرغم من أنه شخص من هواة التعري. |
Está a sonhar em fazer sexo escaldante com um francês nudista. | Open Subtitles | لا، هي في حلم يقظة عن ممارستها للحب مع شخص فرنسي متعري |
- Suponho que seja nudista. - Prefiro naturalista. | Open Subtitles | أعتبر أنك العراة. |
- Estávamos a falar do nudista. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن العراة. |
Sou um nudista do Gelo! | Open Subtitles | انا عاري على الثلج |
O Pai está nu, na Sala nudista. | Open Subtitles | أبي عاري في غرفته للتعري |
Mesmo que por vezes sejas nudista. | Open Subtitles | حتى ولو كنت بعض الأحيان عاري |
Basicamente, sou nudista. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا من اتباع مذهب التعري. |
- nudista. - Não há nada de errado nisso, há? | Open Subtitles | ـ التعري ـ لا عيب بهذا, أليس كذلك؟ |
E não é só por causa da Sala nudista. | Open Subtitles | ليس بسبب غرفة التعري فقط |
- Aposto que também é um nudista. | Open Subtitles | -اراهن انه متعري ايضاً |