Ele era um tira. Talvez tenha deixado um nome num arquivo ou coisa parecida? | Open Subtitles | كان شرطيا ، من الممكن ان يكون قد ترك اسما في ملف القضيه او ما شابه |
Recentemente, perdi o dinheiro todo e a promessa dum futuro brilhante e organizei tudo isso num arquivo mental com a etiqueta, | Open Subtitles | لقد خسرت مؤخراً جميع أموالي والأمل في مستقبل مشرق وقد نظمت كل هذا في ملف في رأسي |
Vou pôr tudo num arquivo com o rótulo, "Nunca Abrir". | Open Subtitles | سأنظم هذا في ملف في رأسي "وأسميه "لاتفتحيه أبداً |
Também apareceu num arquivo duma pessoa desaparecida em Jerusalém. | Open Subtitles | أظهرت أيضا حتى في ملف شخص مفقود من القدس. |
A fotografia dele estava num arquivo a que dei uma vista de olhos. | Open Subtitles | صورته كانت في ملف سبق وأن لمحته |
Tem informações num arquivo bloqueado, como o Queenan. | Open Subtitles | لديه معلومات في ملف مغلق، كما هو الحال بالنسبة للنّقيب (كوينن) |
Qualquer pista que o FBI tinha agora está num arquivo selado. | Open Subtitles | أياً كان ما أكتشفه الـ(اف بي اي) فهو في ملف محفوظ الأن |
Tudo o que o FBI tem sobre o assassínio de Nate está num arquivo num arquivo selado. | Open Subtitles | أياً كان ما توصل له الـ(اف بي اي) حول مقتل (نايت) فهو الأن في ملف مغلق |
O áudio está num arquivo separado. - Sim. | Open Subtitles | الصوت في ملف منفصل |
No armário do escritório dela, num arquivo chamado "Roll Call". | Open Subtitles | الخزينة في مكتبها "في ملف يدعى "النداء |
Esta sequência também aparece num arquivo no notebook do Richter referindo-se... ao governador. | Open Subtitles | هذه السلسلة التي تظهر أيضاً في ملف في حاسوب (ريكتر) المحمول تخص... إنّه الحاكم. |
Coloquei fotografias do Kirkin num arquivo seguro como a Anna foi instruída. | Open Subtitles | (حسنا,لقد وضعت صور (كيركين في ملف مؤمن |
num arquivo. | Open Subtitles | في ملف |