ويكيبيديا

    "num combate" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في قتال
        
    • في نزال
        
    • في مباراه
        
    • في مباراة
        
    Tu não fizeste caso das regras. num combate correcto, eu tinha-te morto. Open Subtitles لقد تجاهلت قواعد المنازلة في قتال عادل أستطيع قتلك
    A única maneira de o parar é ganhando-lhe num combate. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقافه هي الفوز في قتال
    Há muitos anos vimos o nosso próprio filho morrer num combate. Open Subtitles ... منذ أعوام شاهدنا أبننا الوحيد، يقتل في قتال
    Estou a perguntar se um padre pode derrotar um grande gato num combate mortal nalguma espécie de polígono. Open Subtitles أنا أسأل إذا كان يستطيع راهب أن يضرب هرا في نزال حتى الموت في حلبة مضلعة
    Eu pratico karate desde os cinco anos e nunca fui derrotado por ninguém num combate. Open Subtitles أنا امارس الكاراتيه منذ أن كنت في الخامسه ولم يسبق أن هزمني أحد في نزال من قبل
    Mestre do kung fu chinês morto num combate com Akutagawa Open Subtitles معلم الكونغ فو الصيني لقي مصرعه في مباراه مع (اكيتوجاوا)
    Mestre do kung fu chinês morto num combate com Akutagawa Open Subtitles معلم الكونغ فو الصيني (لقي مصرعه في مباراه مع (اكيتوجاوا
    Meteste-o num combate de mãos livres. Open Subtitles وضعت الرجل في مباراة ملاكمة عارية الأيدي.
    Ao contrário da Garra do Diabo, que te ensinei há muito tempo esta é para ser usada num combate a sério. Open Subtitles " على خلاف " مخلب الشيطان الذي علمتك أياه منذ عهد بعيد يجب أن تستعمل هذا في قتال السيوف الحقيقي
    A Garra do Diabo não é para usar num combate. Open Subtitles مخلب الشيطان " ليس شيء " يستخدم في قتال السيوف
    Ele quer tanto vingança, que fugiu da prisão só para estar aqui connosco hoje e enfrentar o seu formidável inimigo num combate mortal! Open Subtitles يريد الانتقام بشدة انه هرب من السجن فقط ليكون معنا هنا اليوم و يواجه عدوه اللدود في قتال حتى الموت!
    Para a enfrentar num combate corpo a corpo perante os deuses. Open Subtitles لقاء معكِ في قتال واحد امامَ الآلهه " تَعَالى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُون, لا اله الا الله"
    Quando é que vou estar num combate corpo a corpo? Open Subtitles متى سأكون في قتال قريب ؟
    Não sei se te venceria num combate, Charlie, mas se quiseres descobrir, força, mata-o. Open Subtitles لا أعرف لو كنت سأهزمك في قتال يا (تشارلي) ولكن لو أردت أن تعرف، افعل وأقتله.
    "Se tu tens medo de morrer num combate com o Tong Po," Open Subtitles إذا كنت تخشى من الموت في قتال ضد (تونغ بو)،
    Ele ficou cego de um olho por ter levado um murro muito forte num combate de boxe quando já era presidente! Open Subtitles أصيبــت إحدى عينيــه بالعمــى بعـد أن تلقى ضربة قويـة جدا في نزال ملاكمة حيــن كان رئيســا
    Alguém chamado Tony Cole perdeu 3.000 dólares ontem num combate. Open Subtitles رجل اسمه توني كول خسر 3000 $في نزال ليلة البارحة
    Achei que ias gostar de sentir como é... estar num ringue num combate pelo título. Open Subtitles اعتقدت أنّك ربما تريد تجربة شعور الوجود في الحلبة في مباراة على اللقب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد