O quê, vives num conto de fadas, ou quê? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تعيش فى أرض الخيال أو ما شابه؟ |
Não vivemos num conto de fadas, Raymond. | Open Subtitles | نحن لا نعيش فى أرض الخيال هنا يا (رايموند) |
Ela ouviu falar de ti num conto de fadas. | Open Subtitles | سمعت عنك في قصص الجنيات |
Como num conto de fadas, onde a magia acontece sem nenhum conhecimento | Open Subtitles | كما في القصص الخيالية هذا يحدث كالسحر ...دون أن نعرف بعضنا |
Parecem duas princesas num conto de fadas. | Open Subtitles | انتم تبدون كالأميرات في القصص الخيالية |
Cavalos como estes, não aparecem como num conto de fadas. | Open Subtitles | خيول كهذه لا تظهر من الحكايات الخرافية هكذا |
Bem, de forma a tentar encontrar explicação para algo que não conseguia entender, ele acabou por tornar tudo num conto de fadas. | Open Subtitles | حتى يصل إلى اتفاق... مع شيء ربما لم يستطع أن يفهمه، حوّل الأمر كله إلى نوع من الحكايات الخرافية. |
Estamos num conto de fadas e a bruxa sou eu. | Open Subtitles | نحن في القصص الخيالية. الساحرة هي انا |
Como num conto de fadas. | Open Subtitles | مثلما يحصل في القصص الخيالية |