ويكيبيديا

    "num depósito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مخزن
        
    • في مستودع
        
    Não vou ralar-me com um incêndio num depósito no 81º andar, porque é impossível chegar aqui. Open Subtitles لا أريد أن أشغل بالي بحريق في مخزن بالطابق الـ 81 لأنه ليس محتملاً أن يؤثر علينا هنا
    Isto foi encontrado meses depois, por um zelador num depósito do RCC. Open Subtitles هذا وجد بعد شهرين من قبل بواب في مخزن آر سي سي
    Sim, está tudo num depósito do aeroporto. Open Subtitles أجل، جميعُها في مخزن خارج المطار.
    Até reuniram 9000 placentas de alguns dos partos, que agora estão em frascos de plástico num depósito seguro. TED حتى أنهم قامو بالإحتفاظ بـ9000 مشيمة من بعض الولادات، وهي الآن محفوظة في أواني بلاستيكية في مستودع تخزين آمن.
    Já está num depósito de gordura de Queens. Open Subtitles ومن يجلس في مستودع الدهون في كوينز ونحن نتكلم.
    Uma aqui, no Molho 7, a descarregar um navio, e a outra está num depósito auxiliar. Open Subtitles واحدة هنا على رصيف رقم 7 تحمل من على السفينة و الأخرى في مستودع إضافي
    Eu queria isso, então, eu reservei uma passagem e guardei as minhas coisas num depósito e vim para aqui. Open Subtitles التى يتحدث عنها الناس في كل وقت؟ أردت أن أفعل ذلك، لذلك، أنا... حجزت تذكرة ووضعت أغراضي في مخزن...
    O DOE recuperou alguns artefactos extraterrestres num depósito subterrâneo. Open Subtitles - لا. وديو لديها بعض تعافى الغريبة القطع الأثرية في مخزن شبه الطابق السفلي.
    num depósito próximo aos campos de futebol. Open Subtitles نعم في مخزن قريب.
    Marcou uma reunião num depósito em Red Hook. Open Subtitles إنّه يُريدنا أن نجتمع في مخزن حبوبٍ في حي (ريد هوك).
    Não te salvei anos atrás para esconder-te num depósito cheio de pó. Open Subtitles أنا لم أنقذكِ في تلك السنوات الماضية كي أظل مختبىء في مستودع سيء.
    O 51º, que inclui a minha irmã, foi chamado a um incêndio, num depósito. Open Subtitles بما فيهم أختي, 51 تم استدعائهم لحادث حريق في مستودع
    Eu trabalhava num depósito de hardware depois da faculdade, não neste, mas num parecido, então, aqui estou, a tentar imaginar se eu me conhecesse quando tinha 21 anos, se eu estaria orgulhoso de quem sou agora Open Subtitles لكن انا كنتُ اعمل في ... مستودع اجهزة بعد الجامعة ليس هذا ولكن شبيه له وها انا احاول ان اعرف
    A Polícia de Filadélfia encontrou o corpo do Tony num depósito. Open Subtitles شرطة فيلادلفيا وجدت جثة توني في مستودع
    Até ontem, ele esteve preso num depósito - nessa morada. Open Subtitles حتى الأمس كان محتجزاً في مستودع في هذا العنوان ...
    13 horas num depósito. Open Subtitles 13 ساعة في مستودع
    E o Ângelo é bombeiro num depósito do Exército. na terra deles em Raritan, Nova Jersey. Open Subtitles و(أنجيلو) رجل إطفاء في مستودع الجيش في ديارهم في (راريتان)، (نيو جيرسي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد