Este é o aspeto que tem Num dia bom. | TED | حسناً، هذا ما يبدو عليه الأمر في يوم جيد. |
Num dia bom, apanham-se mais de 50 quilos de camarão. | Open Subtitles | في يوم جيد "يمكنك صيد فوق المائة من "الجمبري |
Veio Num dia bom. Não costuma haver um final feliz. | Open Subtitles | لقد أتيت في يوم جيد , ليس من المعتاد أن ينتهي الأمر بنهاية سعيدة |
Eu também, Num dia bom. Triton, pára o carro, por favor. | Open Subtitles | ويبدو مثلي أيضاً في يوم جميل |
Num dia bom, uma homem dará tudo só por uma horas de provocação. | Open Subtitles | في اليوم الجيد , الرجلُ سوف يعطي أي شيء فقط أبطلي قوانينَ سنِ المراهقة. |
E porque, por vezes, Num dia bom, se eu tentar muito, | Open Subtitles | ولان في بعض الاحيان وفي يوم جيد لو حاولت بجد |
Num dia bom, demora dez horas a chegar à ilha e dez a voltar. | Open Subtitles | في يوم جيد سيستغرق الأمر 10 ساعات للوصول إلي الجزيرة وعشرة ساعات للعودة |
E tens cinquenta dólares em teu nome Num dia bom. | Open Subtitles | وحصلت 50 باكز إلى اسمك في يوم جيد. |
Num dia bom, o melhor que posso conseguir é um 9. | Open Subtitles | في يوم جيد, أفضل ما يمكنني جمعه هو 9. |
Chegaste Num dia bom. Vamos rever a matéria dada. | Open Subtitles | أتيتِ في يوم جيد (ماتيلدا)، سنراجع كلّ ما تعلمناه مُسبقاً. |
Apanhaste-me Num dia bom. | Open Subtitles | أنت فقط رأيتني في يوم جيد |
Bem, Num dia bom posso convencer um executivo. | Open Subtitles | في يوم جيد طبعاً هذا ممكن |
Num dia bom, muito diferentes. | Open Subtitles | في يوم جيد,مختلفان جدا |
Ela é talvez um seis e meio, talvez um sete Num dia bom. | Open Subtitles | مستواها 6.5 أو 7 في يوم جيد |
Talvez uns 60%. Sabes, mas não mais de 40% Num dia bom. | Open Subtitles | -أتعرف ، لكن ليس أكثر من40 في يوم جيد |
Dia. Num dia bom. | Open Subtitles | اليوم، بالتأكيد، في يوم جيد. |
Num dia bom e com bom vento. | Open Subtitles | في يوم جيد ورياحه معتدلة. |
- Sim, Num dia bom. | Open Subtitles | - نعم، في يوم جميل - |
vegetais, batatas, e, Num dia bom, talvez carne. | Open Subtitles | خضروات , بطاطا و في اليوم الجيد ... ربما اللحم |