Podemos vê-lo num ecrã de cinema. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدته على شاشة تلفاز الدوائر المغلقة |
Queres que eu acredite num vídeo que vi num ecrã de quatro polegadas que um tipo encontrou na bolsa de um banco? | Open Subtitles | تريدني أن أصدق فيديو شاهدته على شاشة بأربع بوصات وجده أحدهم في جيب مقعد؟ |
Ou seja, Alguma vez pensas sobre quantas vezes nos aproximamos da III Guerra Mundial devido a grandes grupo de gente num ecrã de computador? | Open Subtitles | أعني، هل فكرت كم مرة اقتربنا من الحرب العالمية الثالثة على قطيع من الأوز على شاشة الحاسوب ؟ |
Por apenas 99 cêntimos, a vossa imagem aparecerá a 60 m de altura num ecrã de Las Vegas. | Open Subtitles | مقابل 99 سنت فقط ستظهر بطول 200 قدماً... على شاشة بشوارع لاس فيغاس |
Nem morto vou estar num ecrã de 21 metros, com ar de Elton John subaquático. | Open Subtitles | يستحيل أن أظهر على شاشة كبيرة متنكراً كـ(إلتون جون) تحت الماء |
num ecrã de cinema? | Open Subtitles | على شاشة السينما؟ |
Este tipo de cirurgia é difícil e começa por colocar-se a pessoa a dormir, injeta-se dióxido de carbono no abdómen dela, inflando-o como um balão, espeta-se uma destas coisas pontiagudas e afiadas no abdómen -- são coisas perigosas -- pegam-se em instrumentos e vê-se num ecrã de TV. | TED | الآن، هذا النوع من الجراحة صعب، ويبدأ بإخضاع الناس للنوم، ووضع ثاني أكسيد الكربون في بطنهم، ونفخهم مثل البالون، وغرز واحدة من هذه الأشياء الحادة في بطنهم، هي أشياء خطيرة -- وأخذ الأدوات ومشاهدتها على شاشة تلفاز. |