Não, pode parecer ridículo, mas é sempre num local diferente e só sei onde cerca de uma hora antes. | Open Subtitles | لا. ذلك قد يبدو سخيفا، لكنّ الحفل في مكان مختلف كلّ مرّة وأنا أحصل علي العنوان قبل الحفل بساعة فقط |
Costumava estacionar num local diferente todas as noites para evitar ser notada e incomodada pela polícia. | TED | كنت أركن السيارة في مكان مختلف كل ليلة بحيث لا ألاحظ وأتجنب مضايقات الشرطة . |
Se acordarmos numa hora diferente, num local diferente, será que acordamos diferentes? | Open Subtitles | إذا صحوت في وقت مختلف في مكان مختلف ... أيمكنك أن تصحو شخص مختلف |
num local diferente a cada compra. | Open Subtitles | انه في مكان مختلف في كل يوم |
Um cenário mais plausível é o Beaver excitar-se num local diferente, depois, voltar para a própria cama dele, nu, e volto a referir a marca. | Open Subtitles | السيناريو المُرجح حدوثهُ أن (القندس) مارس الجنس في مكان مختلف و بعدها عاد للبيت و على سريره عاري و أنا أشير مُجدداً للطبعة |