Uma mãe solteira não vence num mundo de homens. | Open Subtitles | امرأة واحدة لا تستطيع الفوز في عالم الرجال |
Como achas que teria sobrevivido num mundo de homens perigosos? | Open Subtitles | ذلك لأبقي علي قيد الحياه في عالم الرجال الخطيرين |
Como achas que teria sobrevivido num mundo de homens perigosos? | Open Subtitles | ذلك لأبقي علي قيد الحياه في عالم الرجال الخطيرين |
Deve saber como é ser mulher num mundo de homens. | Open Subtitles | لابدّ أن تفهمي ما يشبه كونكِ امرأة في عالم الرجال |
É espantoso o que se tem de fazer para progredir num mundo de homens. | Open Subtitles | رائع، هذا ما على المرء فعله ليمضي قدمًا في عالم الرجال |
Foi a primeira mulher a impôr-se num mundo de homens... fundando um império que ainda tem o seu nome. | Open Subtitles | "هي كانت الإمرأة الأولى التي برزت في "عالم الرجال "لتأسيس إمبراطورية مازالت تحمل إسمها" |
Uma mulher livre num mundo de homens. | Open Subtitles | انحراف امرأة حرة في عالم الرجال. |
Nunca vais conseguir vestida assim, num mundo de homens. | Open Subtitles | لن تتقدمي في عالم الرجال بملابس كهذه |
Eu vivia num mundo de homens. Quem quer ir à tabacaria? | Open Subtitles | عشت في عالم الرجال |
Por ser mulher num mundo de homens. | Open Subtitles | ان تكوني امرأة في عالم الرجال |