É que, sabes, vivi toda a vida num rancho. | Open Subtitles | كما تعلمين ، عشت طوال حياتي في مزرعة |
- Acho que sim. - Era o que fazia falta. Uma vegetariana de Nova Iorque num rancho de gado. | Open Subtitles | هذا ما نريده ، نباتية مِنْ نيويورك في مزرعة المواشي هذه |
Mas nunca estive num rancho de vacas. | Open Subtitles | بالطبع، لم يسبق أن كنت في مزرعة أبقار من قبل |
Cresci num rancho de gado, todos os que eu conhecia eram iguais. | Open Subtitles | أن تنشأ في مزرعة للماشية كان الجميع مُتماثلين |
Cresci num rancho. | Open Subtitles | لقد نشأتُ في مزرعةٍ ما |
O Kevin está num rancho com o pai. | Open Subtitles | إن (كيفن) في مزرعةٍ برفقة والده. |
Cresceste num rancho isolado em Montana. | Open Subtitles | أنت يتيم، وقد ترعرعت في مزرعة منعزلة في مونتانا |
A minha menina e o marido vivem num rancho em Westchester. | Open Subtitles | ابنتي وزوجها يعيشون في مزرعة للخيول في ويستشيستر |
Estou a pensar num rancho, umas centenas de hectares e uma grande vedação. | Open Subtitles | أنا أفكر في مزرعة الاف من الفدادين وسور كبير |
Passei uma semana num rancho de combate. | Open Subtitles | لقد قضيت عطلة نهاية إسبوع في مزرعة قتال |
É complicado, mas, meu filho... nem todos acham que viver num rancho de criação de gado, no Texas... é a segunda melhor coisa a seguir a ir para o céu. | Open Subtitles | أعرف أهمية المزرعة لك، ولكن يا بني... ليس كل الناس يرون أن الحياة في مزرعة بتكساس... هي الجنة بعينها... |
Vês-te realmente a viver num rancho? | Open Subtitles | هل فعلاً ترين نفسك تعيشين في مزرعة ؟ |
A trabalhar num rancho o resto da tua vida? | Open Subtitles | وتعملين في مزرعة لبقية حياتك ؟ |
Disseste que eu era teimoso... por manter a minha família num rancho moribundo. | Open Subtitles | قلتإنيعنيد... لإبقاء عائلتي في مزرعة محتضرة |
Cresceu num rancho. | Open Subtitles | ترعرع في مزرعة للماشية |
Agora vou levar-vos para o outro lado da lua: para a sublime paisagem de Montana, onde há alguns anos nos juntámos a Cathy e Peter Halstead para imaginar o Tippet Rise Art Center num rancho de 4000 hectares. | TED | والآن سأخذكم إلى الجهة الأخرى من العالم، إلى المناظر الطبيعية في (مونتانا)، حيث انضممنا إلى (كاثي) و(بيتر هالستيد) منذ عدة أعوام، لنتخيل (معرض التيبت للفنون) في مزرعة تبلغ مساحتها حوالي 10,000 فدان. |
Estamos num rancho nas imediações de Melbourne. | Open Subtitles | نحنُ في مزرعة خارج (ميلبورن). |