Coloca-se num recipiente e vai refrigerar durante 24 horas. | TED | ضعها في وعاء وستقوم بالتبريد ل 24 ساعة. |
Criaturas mortais são trancadas num recipiente e devoram-se uma à outra até os seus venenos se concentrarem numa única toxina. | Open Subtitles | تم وضع أكثر الوحوش دمويةً في وعاء منعزل محكم الأغلاق و يلتهمون بعضهم البعض |
A Penny fez um pequeno pesto num recipiente em separado, por isso vamos a ele. | Open Subtitles | أرفَقَ بيني القليل من السلطة الخضراء. في وعاء خاص لذا.. لذا فلنبدأ بها. |
Esta bebida é um exemplo magnífico de como líquidos com gravidades específicas diferentes interagem num recipiente cilíndrico. | Open Subtitles | هذا الشراب نموذج مدهش لكيفية تفاعل سوائل بأوزان نوعية مختلفة في حاوية إسطوانية |
Enterrada muito fundo num recipiente impenetrável. | Open Subtitles | مدفونة على عمق كبير جداً في حاوية محكمة لا يمكن اختراقها |
Procuramos substâncias em pó, num recipiente hermeticamente fechado. | Open Subtitles | إنّنا نبحث عن مادة على شكل مسحوق . في حاوية مغلقة بإحكام |
Tenho tomado banho num recipiente que a minha avó usava. | Open Subtitles | في وعاء بارد قديم ما يعني أن سيد " تيرتيل " سوف يستعيد حوض السباحة خاصته |
Dá para ouvir um homem urinando num recipiente plástico. | Open Subtitles | ستسمع صوت تبول رجل في وعاء بلاستيكي. |
- Quando se verte água num recipiente... - Ela torna-se no recipiente. | Open Subtitles | ...عندما يتم سكب الماء في وعاء - يصبح الماء هو الوعاء - |
- "num recipiente de lata". | Open Subtitles | " - "في وعاء من الصفيح |
No meio temos um grupo imenso de cinco mil milhões, em que provavelmente haverá luz elétrica, não se dormirá no chão, o sal será armazenado num recipiente, haverá mais do que uma colher, terão mais de uma caneta, já não pingará tanto do teto, terão sapatos, talvez um telemóvel, uns brinquedos e produzirão lixo. | TED | ومن خلال هذه الأشياء، لدينا مجموعة لخمسة مليارات من الرجال، ولكن، نفهم أن هناك ضوء كهربائي، على الأغلب: ولم تعودوا أن تناموا على الأرضية: وتخزن الملح في وعاء: ويكون لديكم أكثر من ملعقة واحدة: ويكون لديكم أكثر من قلم واحد: ولم يعد السقف تسيل بالماء كثيرا: ستكون لديكم أحذية: قد يكون لديكم هاتف وتماثيل، وستنتجون نفاياتٍ، |
Estava guardada num recipiente selado. | Open Subtitles | لقد ظل في حاوية مختومة |