ويكيبيديا

    "num táxi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في سيارة أجرة
        
    • في سيارة الأجرة
        
    • في تاكسي
        
    • فى سيارة أجرة
        
    • في سيّارة أجرة
        
    • بسيارة أجرة
        
    • بتاكسي
        
    • فى تاكسى
        
    • في سيارة اجرة
        
    • بسيارة الأجرة
        
    • ركب سيّارة أجرة
        
    Estamos a perseguir rebeldes num táxi branco, a norte, pela cidade. Open Subtitles إننا نطارد متمرّدين في سيارة أجرة بيضاء شمال المدينة، حوّل
    Não importa o que haja, amanhã, às 8h tu colocas a filha dele num táxi e manda-a para casa. Open Subtitles لا بأس ، غدا في الـ 8 صباحاً يمكنكِ وضع ابنته في سيارة أجرة لتأخذها إلى منزلها
    Ele teve de o meter num táxi mais de uma vez. Open Subtitles لقد إضطّر لوضعه في سيارة أجرة في أكثر من مناسبة
    O rapaz que declara os meus impostos, conheci-o num táxi. Open Subtitles الرجلالذييقومبحسابضرائبي، قابلته في سيارة الأجرة.
    Eu acho que, dentro de poucos anos, as pessoas sentir-se-ão confortáveis em viajar sozinhas num táxi aéreo elétrico, auto pilotado, que descola e pousa verticalmente TED وأعتقد أنه في غضون بضع سنوات، سيكون الناس مرتاحين جداً بالترحل في تاكسي جوي كهربائي وذاتي القيادة مثل فيتول.
    Estavam num táxi em São Francisco. Sofreram um acidente. Open Subtitles كانوا فى سيارة أجرة فى سان فرانسيسكو و قاموا بحادث
    Conheci-te num táxi, sabias tudo sobre mim, deste-me um bilhete de avião, que, só por acaso, me trouxe de volta a esta ilha. Open Subtitles أعني، قابلتُكَ في سيّارة أجرة وتعرف كلّ شيء عنّي وتعطيني تذكرة طائرة يصدف أنّها تعيدني إلى هذه الجزيرة
    E não entro no elevador nem num táxi com a Kate. Open Subtitles وأنا في رحلة مصعد أو في سيارة أجرة مع كيت.
    Sim, entraram num táxi e foram pela estrada abaixo. Open Subtitles نعم ،وصلوا في سيارة أجرة و ذهبو الى اسفل الشارع.
    20 minutos depois estava num táxi, pedi para encostar porque estava quase a explodir no jardim de alguém. Open Subtitles بعد 20 دقيقة وجدت نفسي في سيارة أجرة واضطررت إلى أن أطلب من الشاب التوقّف لأنّي سأتقيّأ بعنف
    Imaginem! Vão num táxi a caminho de uma reunião. Open Subtitles تخيل الأمر , تصور أنك في سيارة أجرة ذاهب للقاء
    A Kaiser Permanente e o Hospital Bellflower meteram-na num táxi, e disseram ao taxista que a largasse aqui. Open Subtitles قيصر بيرمانينت في مستشفى بيلفلوير وضعها في سيارة أجرة ووجّههم لجلبها إلى نقطة الخروج هذه
    - Polícia de São Francisco. - Sim. Há uma rixa num táxi. Open Subtitles قسم شرطة سان فرانسيسكو هناك عراك في سيارة أجرة
    Os suspeitos dirigem-se para norte, num táxi preto. Open Subtitles المشتبه به يتوجه شمالاً في سيارة أجرة سوادء
    Alguém merece que faças mais do que metê-la num táxi. Open Subtitles تستحق إحداهن منك ماهو أكثر من مجرد وضعها في سيارة أجرة
    o sangue de um suspeito foi encontrado num táxi O filho mais velho desapareceu sem deixar rastro. Open Subtitles دماء في سيارة أجرة الإبن الأكبر يختفي دون أثر مذبحة عائلة نيشيوجي
    Ou tinha feito alguma coisa, ou deixara algo num táxi... ou chegava e dizia: "Tens de vir comigo, porque fiz tal e tal, e que estúpida..." Open Subtitles شيءٌ فعلته، شيءُ نسيته في سيارة الأجرة أو ربما جاءت وهي تقول : لا بد أن تأتي معي، لا بد أن أذهب إلى هنالك.
    Tirei-te dali, meti-te num táxi, mandei-te para casa, e foi isto. Open Subtitles سحبـتـك ووضعـتـك في سيارة الأجرة وأرسلتـك لمنزلـك ، كـان ذلك كل شيء
    Sim, estava num táxi, mas o condutor não se parecia nada com a foto da carta dele, portanto, pus-me em fuga. Open Subtitles نعم, لقد كنت في تاكسي لكن السائق لم يبدُ على الإطلاق كما في صورة رخصته لذا قفزت خارجاً و هربت
    Eu disse-lhe que não ia gastar dinheiro num táxi. Isso caiu-lhe mal. Open Subtitles واخبرتها بانني لن أضيع نقودي فى سيارة أجرة صدقني هذا ضايقها كثيراَ
    Por isso meti-te num táxi. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} لذا وضعتُك في سيّارة أجرة.
    Ela iria acabar num táxi sem meio de pagar a tarifa. Open Subtitles و ينتهي بها المطاف بسيارة أجرة من دون أن تستطيع الدفع
    Fazemos amor por toda a casa e depois meto-me num táxi como uma pega! Open Subtitles نمارس الجنس بالشقة كلها ثم أعود للمنزل بتاكسي كأنني عاهرة
    num táxi, a meio caminho de casa e do hospital. Open Subtitles فى تاكسى فى منتصف الطريق بين المستشفى و المنزل
    A última vez que a vi estava num táxi a ir para o Centro. Open Subtitles آخر مرة رأيتها ، كانت تسير في سيارة اجرة وسط المدينة
    Uma jovem foi feita refém num táxi e suspensa a 80 andares acima do solo, no que parece ser uma teia gigante. Open Subtitles علي علو 80 طابق بسيارة الأجرة مما يبدو إنّها شبكة عنكبوت عملاقة
    Ele veio num táxi, apanhou o seu equipamento e entrou. Open Subtitles ركب سيّارة أجرة وأخذ مُعدّاتُه ودخل إلى المنزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد