ويكيبيديا

    "numa cabine" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في كشك
        
    • في كابينة
        
    • في حجرة
        
    • عمومي
        
    • من هاتف
        
    Não, ele não me pode ligar. Estou numa cabine. Open Subtitles لا، هو لن يَستطيعُ ان يكلمني لاني في كشك.
    Então o que faz numa cabine telefónica a fazer chamadas? Open Subtitles أذن ماذا تفعل في كشك هاتف تجري الإتصالات؟
    O super-homem trocava-se numa cabine telefônica. Open Subtitles سوبر مان يغير ملابسه في كشك هاتف يا رجل ..
    Estava presa numa cabine telefónica. O meu poder não funcionou Open Subtitles كنت محاصرة في كابينة الهاتف، و قدرتي لا تعمل
    Suspeito parece estar numa cabine na esquina da Purchase com rua 11. Open Subtitles يبدو أن المشتبه في كابينة هاتف في تقاطع بورتشس و الـ11
    Sempre te trocas numa cabine telefónica? Open Subtitles هل تغيرين ملابسك دوما ً في حجرة الهاتف ؟
    Desculpe telefonar a esta hora, estou numa cabine. Open Subtitles اسف لمكالمتك في هذا الوقت انا في طريقي للعمل وتوقفت عند هاتف عمومي
    Eu estou na escola. Estou numa cabine telefónica. Open Subtitles نعم, أنا بالمدرسة و لكني أتكلم من هاتف عمومي.
    Então, diz-me, também mudas de roupa numa cabine telefónica, como o Super-Homem? Open Subtitles هل تقوم بتغيير ملابسك في كشك الهاتف مثل سوبرمان؟ ؟
    Está mais quente que quatro irmãs de tanga numa cabine telefónica, isso é quente. Open Subtitles إنها أحر من تجّمع 3 اخوات في كشك هاتف مع خيوط جي،إنها حارة
    É uma emergência. Estou numa cabine. Open Subtitles حالة طوارئُ أَنا في كشك الهاتفِ
    Vou ficar trancado numa cabine de fotos na próxima hora, ou vou sair daqui, tirar os meus sapatos e dançar até cair? Open Subtitles "هل سأبقى محبوساً في كشك التصوير، للساعة القادمة؟" "أم أنني سأخرج وأخلع حذائي وأواجه نفسي"
    Está próximo, numa cabine telefónica? Open Subtitles نعم، نعم، إنّه قريب ربما في كشك هاتف.
    Acabei de perder a virgindade numa cabine de confessionário! Open Subtitles لقد فقدت عذريتي فقط في كشك المذهبية!
    Se ficar abrigado, numa cabine telefónica, num dia de chuva e conhecer um homem que cobre a cara com um guarda-chuva violeta, sugiro que se aproxime da tv. Open Subtitles اذا وقفت بشكل عشوائي في كابينة هاتف في يوم مُمطر وتقابل رجلا وكان وجهه مغطى بشمسية بنفسجيه,
    Se a virem numa cabine telefónica, diga que é um caso amoroso do que não quer que a sua mãe saiba. Open Subtitles اذا رأوك احدأ ما في كابينة الهاتف اخبريه فقط انني في علاقة غرامية لا اريد من امي ان تسمع بذلك
    E, por fim como é que se faz caber 30 iraquianos numa cabine telefónica? Open Subtitles كيف يمكننا وضعُ 30 عراقي في كابينة هاتف واحدة؟
    Esconderam-no no armário numa cabine na qual parece que passa muito tempo. Open Subtitles شاب حُشر بخزانة سمك في حجرة على ما يبدو أنّكِ تقضين بها وقتك الجيّد
    - Podem relaxar numa cabine. Open Subtitles ألا تريدون راحة أكثر ، في حجرة منفردة؟
    Segundo o barman, passou a maior parte da noite numa cabine com um camionista chamado Ernhart. Open Subtitles حسناً، وفقاً للنادل في الحانة، معظم الليلة أمضتها في حجرة صغيرة مع سائق شاحنة يدعى (أيرنهات).
    Onde é que ela está? A chamada foi localizada numa cabine pública, em Earls Court. Open Subtitles تم تعقب المكالمة وهي من هاتف عمومي قرب المحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد