Ele está numa convenção de jogos de mesa qualquer em Chicago. | Open Subtitles | إنه في مؤتمر ممل لألعاب الطاولة " في " شيكاغو |
Bem, eu estava em L.A. numa convenção de beleza. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت في لوس انجليس في مؤتمر الجمال. |
O orador principal numa convenção de mariconços. | Open Subtitles | كيف أبدو؟ كأنّك المتحدث الرسمي في مؤتمر المؤخرات. |
E acredito que não serás o único homem numa convenção de paranormal sem mulher. | Open Subtitles | أظن أيضاً أنك لن تكون الرجل الوحيد في مؤتمر للخوارق من دون امرأة تتأبط ذراعه. |
Estava numa convenção de cobras fora da cidade. | Open Subtitles | كنت خارج المدينة في مؤتمر لمالكين الثعابين |
Talvez vá ser orador numa convenção de Paleontologia. | Open Subtitles | قد أكون المتحدّث في مؤتمر علم الأحافير. |
Conhecemo-nos numa convenção de marketing em Las Vegas. Casámos um ano depois, sem filhos. | Open Subtitles | سنقول أننا تقابلنا في مؤتمر تسويقي في (فيجاس) وتزوجنا بعدها بعام ، ولم ننجب أطفالاً |
Quando deres por isso, ele estará numa convenção de jogos em Toledo a dar o dinheiro do teu aparelho a um tipo que afirma ser o Milton Bradley. | Open Subtitles | وقبل أن تدرك فسوف يكون في مؤتمر لوح الألعاب في (توليدو) يعطي ماله لشخص يدعي أنه (ملتن برادلي) |