ويكيبيديا

    "numa morgue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مشرحة
        
    • في المشرحة
        
    • المشرحه
        
    • بمشرحة
        
    O trabalho de auxiliar tanto podia ser feito numa morgue como num hospital. TED فوظيفة عامل النظافة هذه يمكن أن تُؤدى في مشرحة تمامًا كما تُؤدى في مستشفى.
    Nunca tinha estado numa morgue. Isto é absolutamente fascinante. Open Subtitles لم أكن أبداً في مشرحة من قبل إنه رائع جداً
    Bem, sabes como é, pai. Trabalho numa morgue. Open Subtitles حسناً , تعرف كيف تسير الأمور أبي , أنا أعمل في مشرحة
    O que quer que tenha acontecido naquele dique, acabaste numa morgue. Open Subtitles مهما حدث في ذلك السد إنتهى بك الأمر في المشرحة
    Se te dissesse que era apenas uma aspirante a estudante de Medicina, que trabalha numa morgue, ter-me-ias dado ouvidos? Open Subtitles أعني ، لو كنت أخبرتكِ أنني إحدي .. طلاب مدرسة الطبّ .. وأعمل في المشرحة هل كنتِ ستستمعين إليّ ؟
    Ele está preso numa morgue. Open Subtitles انه متواجد دائما في المشرحه
    Primeiro, pensei: "Calma, ela trabalha numa morgue?" Open Subtitles لذا في بداية الأمر أحب أن , إنتظري هل تعملين بمشرحة ؟
    Sabes como me sinto ao voltar uma década depois para ver um amigo numa morgue? Open Subtitles تعرف كيف يكون الشعور . حين تعود إلي المنزل بعد 10 أيام لتري صديقك في مشرحة ؟
    - Então, mate-me. Prefiro ficar numa morgue. Open Subtitles إذن أطلقي النار عليّ أفضّل البقاء في مشرحة
    Agora estás numa morgue... com um comportamento um tanto estranho. Open Subtitles الآن أنت تقف في مشرحة... تصرف غريب نوعاً ما.
    Logo, havia um cadáver numa morgue, algures, parecido comigo. Open Subtitles هذا يعني أن هناك جثة في مشرحة في مكاناً ما و التي تبدو مثلي تماماً.
    numa morgue. Na morgue do hospital. Ninguém passeia numa morgue. Open Subtitles مشرحة، مشرحة مشفى ولا أحد يتنزه في مشرحة
    Agora, diga-me o que faz uma acompanhante numa morgue em Washington? Open Subtitles ما لفتاة ترفيه... تفعله في مشرحة العاصمة؟
    Isso é difícil de fazer numa morgue. Open Subtitles يبدو أمرا يصعب القيام به في مشرحة
    Deve estar numa morgue de Ohio. Open Subtitles على الارجح في مشرحة ما في اوهايو.
    Então talvez tenha encontrado trabalho numa morgue ou num hospital. Quando diz trabalho... Open Subtitles لذلك ربما وجد عملا في مشرحة او مشفى
    Não há perdas trágicas numa morgue. Open Subtitles فلا خسائر مأسوية للأرواح في المشرحة
    Ninguém teve de ir trabalhar numa morgue. Open Subtitles لم يذهب أحد للعمل في المشرحة
    Se não fosse pelo Clark Kent eu estaria agora numa morgue, com a marca de pneus na testa. Open Subtitles لولا (كلارك كنت)، لكنت في المشرحة مع آثار عجلات على جبهتي
    O Sr. Falcone, o orientador escolar, dizia que eu ia trabalhar numa morgue. Open Subtitles سيّد (فالكوني) مستشارنا التوجيهي الذي قال سينتهي بيّ الأمر أعمل في المشرحة.
    numa morgue? Open Subtitles في المشرحة ؟
    É que és demasiado boa para trabalhar numa morgue. Open Subtitles لأنني , أنا أعني أنكِ مثيرة جدا وتعملين بمشرحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد