No laboratório, os ovos identificados são limpos de células envolventes e preparados para a fertilização numa placa de Petri. | TED | في المختبر ، تفصل البويضات المحددة عن الخلايا المحيطة بها و تحضر للإلقاح في طبق زرع الخلايا |
E se fosse possível fazer crescer uma bateria numa placa de Petri? | TED | إذن ماذا إن أمكن أن ننتج بطارية في طبق بتري؟ |
Basicamente, peguei em todos os "haters", coloquei-os numa placa de Petri, como uma cientista, e foi isto que encontrei. | TED | أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته. |
Podemos imaginar que, se esta cidade flutuante florescer, pode crescer como uma cultura numa placa de Petri | TED | ولك أن تتصور إذا ما ازدهرت هذه المدينة العائمة، يمكن أن تنمو كثقافة كما تتكاثر الخلايا في طبق بتري. |
Esta coisa pode colocar uns 23 000 componentes por hora numa placa eletrónica. | TED | يمكن لهذا آلة تجميع 23.000 مكون في الساعة على لوحة إلكترونية |
Isso aparece numa placa cuneiforme no Museu Nacional do Iraque. | Open Subtitles | تظهر على لوحة كتابات مسمارية بالمتحف الوطني العراقي. |
Ainda hoje, ao fim de 15 anos e de muitas expedições, ninguém conseguiu que um único destes micróbios exóticos do subsolo marinho, se desenvolvesse numa placa de Petri. | TED | حتى الآن، 15 سنة وعدة بعثات بعدها، لم يقدر أي إنسان قط على جعل هذه الميكروبات الغريبة تنمو في طبق بتري. |
Já tentei aplicar essa frase. Não resulta, mas fica bem numa placa. | Open Subtitles | جرّبت هذه العبارة و لم ينفع لكنّها تبدوا جميلة على لوحة جدارية |
Ponho o nome da tua mãe numa placa na entrada. | Open Subtitles | أرى أن نشتريه سأضع إسم أمك على لوحة في الباب |