Estes frascos contêm células congeladas numa solução de aminoácidos. | Open Subtitles | هذه القوارير تحتوي على خلايا مجمدة في محلول من الأحماض الأمينية. |
Estás a ver milhões de nanomáquinas numa solução clórica. | Open Subtitles | ما تراه هو ملايين من جزيئات النانو معلـّقة في محلول صمغي. |
Os teus ossos vão ficar bem. Estou a diluir isto numa solução molar. | Open Subtitles | ستكون عظامكِ بخير، أنا أقوم بتمييعه إلى محلول بـ1 مول. |
E, por fim, aqui... introduzo-vos o gás de cloro numa solução de sal amoniacal. | Open Subtitles | الآن، وأخيراً سأدخل غاز الكلور لهنا إلى محلول ملح النشادر |
Os satélites que já não estão a funcionar são abandonados em órbita durante muitos anos, ou são afastados do caminho numa solução temporária. | TED | الأقمار الصناعية التي ما عادت تعمل والتي تترك في العادة تهيم بالمدار للعديد من السنوات، أو تزاح من المسار كحل مؤقت. |
E se houvesse leis internacionais com poder para obrigar a remoção dos satélites, no final da sua vida, em vez de serem afastados do caminho numa solução temporária? | TED | ماذا لو كانت هناك قوانين دولية صارمة تنص على إعادة تدوير الأقمار الصناعية بنهاية عمرها الافتراضي بدل الإكتفاء بإزالتها من الطريق كحل مؤقت؟ |
É prometedor, mas... estava a pensar numa solução mais... radical. | Open Subtitles | تفكير واعد، ولكن الحل الذي أفكر فيه أكثر إقناعاً. |
Que significa dissolver a amostra numa solução? | Open Subtitles | والذي ينطوي على وضع العينة في محلول. صحيح؟ |
Encharcávamos as folhas num conjunto de toneis, numa solução aquosa juntamente com um catalisador, como a urina. | Open Subtitles | وننقع الاوراق في مجموعة من الاحواض في محلول الماء ومادة مثل البول |
- Vai durar para sempre. Conservei-o numa solução a 1% de resina de acetato de polivinilo. | Open Subtitles | ستبقى للأبد, فقد حفظتها في محلول 1% من البوليفينيل أسيتيل ريسين |
Usando essas membranas, a que se chamam habitualmente membranas de nanofiltração, estes 5% na solução salgada concentrada podem ser transformados numa solução de sal purificado. | TED | باستعمال هذه الأغشية التي تسمى عادةً بأغشية الترشيح النانوي الآن هذه ال5% من المزيج المالح المركز يمكن أن يتحول إلى محلول ملح نقي. |
Precisamos de dissolver isto numa solução e, depois, deveremos estar prontos para sedar o teu amigo Abendegos. | Open Subtitles | نحتاج إلى تفتيت هذا إلى محلول ثم سنصبح جاهزين لتهدئة صديقك (أبيندغوس) |
É prometedor, mas... estava a pensar numa solução mais... radical. | Open Subtitles | . تفكير واعد، ولكن الحل الذي أفكرفيهأكثرإقناعاً... |