Sem elas nunca conseguiremos andar pelos canos abaixo da ala psiquiátrica. | Open Subtitles | دونها لن نتمكن أبداً من التجول في مواسير عنبر المجانين |
nunca conseguiremos pôr toda gente lá dentro a tempo. | Open Subtitles | لن نتمكن من إنزال الكل في الوقت المناسب |
Sem ela nunca conseguiremos andar pelos canos por baixo da ala psiquiátrica. | Open Subtitles | دونها لن نتمكن أبداً من التجول في مواسير عنبر المجانين |
Nós nunca conseguiremos. | Open Subtitles | نحن لن نفعلها أبداً |
É muito longe. nunca conseguiremos. | Open Subtitles | انها بعيدة جدا لن نفعلها ابدا |
nunca conseguiremos, vamos morrer aqui. | Open Subtitles | لن ننجح أبدا غالبا سنموت هنا |
nunca conseguiremos. | Open Subtitles | لن ننجح أبدا |
O sucesso seria todos os estados desistirem de novas explorações de energias fósseis, porque se continuarem a furar, e a fraturar e a extrair, o problema só vai piorar. Por isso, mesmo com as turbinas eólicas, os painéis solares e assim por diante, nunca conseguiremos recuperar. | TED | حيث سيبدو النجاح بأن تتوقف كل الولايات عن التوسع في استكشاف الوقود الأحفوري، لأنه إذا ما استمروا في الحفر والتكسير والتعدين، فإن المشكلة ستزداد سوءاً، بحيث لا يهم ما نفعله بطواحين الهواء وجمع الطاقة الشمسية وغيرها، لن نتمكن من اللحاق بالركب أبداً. |
É impossível! nunca conseguiremos entrar. | Open Subtitles | هذا مستحيل لن نتمكن من الدخول أبدا |
nunca conseguiremos descer isto. | Open Subtitles | لن نتمكن مطلقاً من النزول إليه |
nunca conseguiremos chegar suficientemente perto. | Open Subtitles | لن نتمكن من الإقتراب بما يكفي |
Nós nunca, nunca conseguiremos. | Open Subtitles | لن نتمكن من فعل ذلك ابداً |
Nova Orleães fica a cinco horas de distância, nunca conseguiremos. | Open Subtitles | إن (نيو أورليانز) على مسافة خمس ساعات. لن نتمكن من الوصول أبداً بالوقت المناسب. |
Nós os dois nunca conseguiremos viver em conjunto. Eu e a Michonne nunca conseguiremos viver em conjunto. | Open Subtitles | لن يتمكّن كلانا من العيش معًا، لن نتمكن أنا و(ميشون) من العيش معًا |
nunca conseguiremos. | Open Subtitles | لن نفعلها . |