ويكيبيديا

    "nunca deixei de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أتوقف عن
        
    • لم اتوقف عن
        
    • لم أتوقف يوماً عن
        
    • انا لم اتوقف
        
    • لم اتوقف ابداً عن
        
    • لم أتوقف أبدا
        
    • لم أتوقف أبداً
        
    • لم أتوقف قط عن
        
    Nunca deixei de amar a Amy, mas quando conheci a Laura, foi... Open Subtitles أنا لم أتوقف عن حب ايمي,لكن عندما قابلت لورا , كان
    Sei que é difícil de acreditar, mas Nunca deixei de te amar. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك. لكني لم أتوقف عن حبك.
    Se por acaso te interessa, Nunca deixei de te amar. Open Subtitles حسنا اذا كان هناك فرق لم أتوقف عن حبك
    Eu Nunca deixei de te amar, nem por um segundo. Open Subtitles انا لم اتوقف عن حبك . ولا حتى ثانية واحدة
    Mesmo assim, Nunca deixei de o amar. Open Subtitles لكن عبر كل المصاعب لم أتوقف يوماً عن حبه
    Claro. Sabes que Nunca deixei de pensar em ti. Open Subtitles بالطبع أنت تعرف بأنني لم أتوقف عن التفكير بك
    Nunca deixei de amar-te. Sempre teve inveja que eu tinha mais amigas que tu! Open Subtitles لم أتوقف عن حبك أبداً أنتي كنت دائماً غيورة أنه لدي أصدقاء أكثر منكي
    Sei que te magoei. Mas Nunca deixei de te amar. Open Subtitles أنا أعلم أنني قُمت بجرحكِ ولكني لم أتوقف عن حُبكِ
    Como posso fazer isso se Nunca deixei de te amar? Open Subtitles كيف أفعل هذا إذا لم أتوقف عن حُبك قط؟
    E eu Nunca deixei de amá-la. Open Subtitles و أنا لم أتوقف عن حبها. أي شخص ضدنا سينتهي به الحال هنا,
    Eu Nunca deixei de te amar nem por um segundo. Open Subtitles أنا لم أتوقف عن حبكِ ولو لثانية واحدة
    Eu fui um idiota, mas... Nunca deixei de te amar. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك أبدا. لقد كنت أحمقًا, ولكن... أنا لم أتوقف عن حبك أبدا.
    - Nunca deixei de o fazer, mesmo quando pensei que ele estava morto. Open Subtitles مازلتي تحبينه؟ - لم أتوقف عن ذلك - حتى عندما ظننت أنه ميت
    Eu Nunca deixei de te amar, Pippi. Open Subtitles ...أنا أبداً لم أتوقف عن حبكِ، يا عزيزتي
    Nunca deixei de amar-te, Nan. Open Subtitles لم أتوقف عن حبك أبداً ، نان
    Eu Nunca deixei de pensar em ti. Open Subtitles لم أتوقف عن التفكير فيك
    Eu Nunca deixei de filmar! Eu não liguei a ninguém. Open Subtitles انا لم اتوقف عن التصوير ابدا انا لم اقوم بالاتصال باحد.
    Nunca deixei de te amar. Tu sabes disso, certo? Open Subtitles لم أتوقف يوماً عن حبك، أنت تعلمين ذلك، صحيح ؟
    Nunca deixei de a amar, de sonhar consigo. Open Subtitles فانا لم اتوقف ابداً عن ,حبك .والحلم بكِ
    Tentei encontrar-te. Nunca deixei de pensar em ti. Open Subtitles حاولت أن أجدك لم أتوقف أبدا عن التفكير بك
    Mas Nunca deixei de te amar. Nem por um segundo. Open Subtitles لكنني لم أتوقف أبداً عن حبكِ ولو لثانية واحدة
    Nunca parei de contar... Nunca deixei de ter esperança. Open Subtitles ربما إذا سأستعيده لم أتوقف قط عن العد لم يخالني اليأس قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد