| Um homem que nunca esqueceu essas palavras foi o homem a quem damos as boas-vindas hoje. | Open Subtitles | و هنالك رجل لم ينسى هذه العبارات الرجل الذي نرحب به اليوم بيننا |
| Agora é milionário, vive bem e nunca esqueceu da família dele. | Open Subtitles | والآن هو مليونير ومن كبار رجال الأعمال ومع ذلك فهو لم ينسى عائلته أبداً |
| ele nunca esqueceu as palavras de papai. | Open Subtitles | هو لم ينسى كلمات أبي |
| O meu avô nunca esqueceu Posey a atirar-lhe o chapéu. | Open Subtitles | لم ينس جدى مشهد "بوزى" و هم يقذفه بالقبعة الخاصه به |
| Ele era uma criança, mas nunca esqueceu o que viu nesse dia. | Open Subtitles | كان مجرد طفل... لكنه لم ينس أبدا ما رأى في ذلك اليوم... |
| O nosso povo nunca esqueceu. Nunca podemos confiar num Zhang. | Open Subtitles | " "و لم ينس شعبنا أنه:" لا يجب الثقة بالـ"جانج |
| Mas o seu pai nunca esqueceu. | Open Subtitles | ولكن والدك لم ينسى ما حصل |
| Ele nunca esqueceu. | Open Subtitles | هو لم ينسى أبدا |
| O Pete nunca esqueceu aquela voz. | Open Subtitles | بيتر لم ينسى ذلك الصوت أبدا |
| O Pop nunca esqueceu o povo dele. | Open Subtitles | لم ينس"بوب"قومه قط. |