ويكيبيديا

    "nunca existiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن موجودا
        
    • لم تكن موجودة
        
    • لم توجد
        
    • لم يوجد
        
    • لم يكن له وجود
        
    • لم يكن موجود
        
    • لم يكن هناك قط
        
    Não tinha identificação, e as suas impressões digitais não apareceram em nenhum banco de dados do governo, então, oficialmente, acho que ele nunca existiu. Open Subtitles ليس لديه هوية شخصية، ولا بصمات أصابع في أي قاعدة بيانات حكومية لذا، رسميا، أظن بأن الرجل لم يكن موجودا
    Seja metáfora ou paradigma, com muitos concluindo que a verdade nunca existiu. Open Subtitles سواء استعارة أو نموذج مع العديد الختامية الفعلية الحقيقة لم يكن موجودا.
    A Larissa não morreu porque ela nunca existiu. Open Subtitles لاريسا لم تمت، لأنها لم تكن موجودة أصلا.
    Imaginem uma indústria mineira de um modo que nunca existiu. Imaginem uma indústria mineira que não signifique contaminar a Terra. Imaginem bactérias a ajudar-nos a fazer isto pela acumulação, precipitação e sedimentação de minerais da salmoura de dessalinização. TED لذلك أدعوكم إلى تخيل صناعة تعدين بطريقة لم توجد من قبل؛ تخيلوا صناعة تعدين لا تعني تشويه الأرض؛ تخيلوا بكتيريا تساعدنا في القيام بذلك من خلال المراكمة والترسيب ورواسب المعادن الناتجة عن تحلية الأجاج.
    Mas o que me interessa é criar um espaço que nunca existiu. Criar um espaço que nunca existiu, em que nunca entrámos a não ser no nosso espírito. TED ولكن خلق فراغ لم يوجد من قبل هو مايستهويني ان تخلق شيئا لم يوجد من قبل فراغ لم ندخله إلا في عقولنا وأرواحنا.
    Estou farto de vos ver entregues à tristeza em vez de fazerem o mais saudável e fingirem que quem vos deixou nunca existiu. Open Subtitles بدل من أن تقوما بالأمر الصائب وأن تتظاهرا بأن من يترككما لم يكن له وجود في الأصل
    Nicolas Bourbaki não existe nem nunca existiu. Open Subtitles (نيكولاس بورباكي) لم يكن موجود أصلاً، ولم يكن كذلك أبداً.
    Não percebo, então nunca existiu nenhum príncipe nigeriano? Open Subtitles لا أفهم لذا لم يكن هناك قط أمير نيجيري؟
    Malta, acho que precisamos de encarar a possibilidade que o Cleveland nunca existiu. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أننا بحاجة الى تبني إمكانية أن كليفلاند لم يكن موجودا على الإطلاق
    O Coelhinho da Páscoa... nunca existiu. Open Subtitles وأرنب عيد الفصح، لم يكن موجودا أبدا
    Para o mundo, nunca existiu. Open Subtitles على حد علم العالم هو لم يكن موجودا
    Mas mais importante, a foto nunca existiu no telemóvel da Zoey. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك، الصورة لم تكن موجودة قط على هاتف زوي الخلوي
    Há poucos minutos, dizia que nunca existiu. Open Subtitles أنتى كنت متمسكة بقصتك أنها لم تكن موجودة
    E nunca existiu unidade entre os estados árabes. Open Subtitles الوحدة لم تكن موجودة بين الدول العربية
    Nesta nação fantasma que nunca existiu e que nunca vai existir. Open Subtitles لهذه... هذه الأمة الوهمية التي لم توجد ولن توجد
    Pelo que se sabe, nunca existiu. Open Subtitles بقدر ما عرفها الجميع لم توجد
    Acontece que o nome Curry é falso, e a Metropolitan and Provincial Insurance nunca existiu. Open Subtitles اتضح أن اسم "كاري" مزيّف و (تأمينات ميتروبوليتان و بروفينشال) لم توجد على الإطلاق
    Temos de ultrapassar isto. Vamos fazer de conta que nunca existiu. Open Subtitles علينا تخطي ذلك، لم لا نتخلّص من الفيديو ونتظاهر بأنه لم يوجد قط؟
    Parece-me alguém começar uma vingança se o 33.1 nunca existiu. Open Subtitles أنه يبدو أكبر من الخيال لشخصاً مصمم على الأنتقام ليقوم بالأمر إذا 33.1 لم يوجد أبداً
    E a coisa mais patética é que esse homem nunca existiu. Open Subtitles و الشيء المثير للشفقة ان ذلك الرجل الذي تحاول ارضائه لم يوجد قط
    Parece que o Irmão Adrian... que o Arthur esteve a lutar realmente nunca existiu. Open Subtitles يبدو ان الأخ ادريان الذي يحاربه آرثر لم يكن له وجود أبداً
    Ele nunca existiu. Open Subtitles ذلك الرجل لم يكن موجود
    Mas nunca existiu monstro nenhum. Open Subtitles لكن لم يكن هناك قط أي وحش -شرلوك)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد