ويكيبيديا

    "nunca li" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أقرأ
        
    • لم اقرأها
        
    • لا أقرأ
        
    • لم اقرأ
        
    Nunca li. É romance do Henry James? É a seguir ao "Parafuso sem Fim"? Open Subtitles لم أقرأ ذلك من قبل كان ذلك هنرى جايمس رواية تتمه إنتهاء البرغي حياتي الجنسية
    - Eu Nunca li um documento legal. Open Subtitles حسنا، بقدر ما انا قلق، أنا لم أقرأ وثيقة قانونية في حياتي
    E ele diz, "Eu Nunca li o 'Livro dos Actos'." Open Subtitles ثم رد هو "أنا لم أقرأ سِفر الأعمال أبدا"
    "Porque não ler finalmente alguns dos clássicos que Nunca li no liceu?" Open Subtitles لذا فكرت، لما لا اقرا بعض الكلاسيكيات التي لم اقرأها في المدرسة
    Não. Eu Nunca li o trabalho do Cane. Open Subtitles لا أنا لا أقرأ كتب كان
    Céus, eu Nunca li um documento legal na minha vida! Open Subtitles يا الهى, اننى لم اقرأ اى وثيقة قانونية فى حياتى
    - Nunca li esse livro. - Que livro? Open Subtitles ــ لم أقرأ هذا الكتاب من قبل ــ أي كتاب؟
    Não, acho que na verdade Nunca li nenhum livro de BD até ao filme e depois... Open Subtitles لا , بالحقيقة لم أقرأ اي قصص مصورة الى أن حصلت على نص الفيلم وبعدها
    Nunca li os seus artigos. Onde está a tentar chegar? Open Subtitles لم أقرأ كتاباته في حياتي ما الذي تحاول الوصول اليه ؟
    E não vi o teu nome, Nunca li nada a teu respeito. Open Subtitles و أنا لم أقرأ اسمكٍ أنا لم أقرأ أبداً عنكٍ
    - A verdade. Que Nunca li nada assim. Open Subtitles سنخبره بالحقيقة، أنني لم أقرأ قط شيئاً مماثلا له.
    Desde a altura em que entrei, durante 30 anos, Nunca li uma crítica sobre a Cientologia. Open Subtitles لمدّة 30 عاماً, لم أقرأ نقداً واحداً للساينتولوجى.
    E eu Nunca li Por Favor, Não Matem a Cotovia, só vi o filme. Open Subtitles أيضا، وأنا لم أقرأ لقتل الطائر المحاكي، شاهدت الفيلم.
    Nunca tinha ouvido falar da última. Nunca li os romances do Carré. Open Subtitles لم أسمع باللقب الأخير لم أقرأ قط رواية المُربع
    Nunca li o do Leonard e dormia com ele. Open Subtitles لم أقرأ أبداً مدونة (لينورد) وقد كنت أضاجعه
    Nunca li uma edição completa. Open Subtitles أنا لم أقرأ إصدراً كاملاً منها.
    - Nunca li o George, o Curioso. Open Subtitles ولايمكنك تذكر "جورج الفضولي" لم أقرأ ابدا "جورج الفضولي"
    Não, não li. Nunca li este. Open Subtitles لا ، لم أفعل لم أقرأ هذا الكتاب
    Uma que Nunca li antes, para nenhuma turma. Open Subtitles واحدة لم اقرأها من قبل لاي فصل
    Nunca li bandas desenhadas. Open Subtitles انا لا أقرأ الكتب الهزلية
    Nunca a estudei na escola, Nunca li a página de negócios, nunca fiz notícias de Economia... Open Subtitles لاشيء. لم ادرسه بالمدرسة. لم اقرأ ابدًا قسم الأعمال بالجرائد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد