ويكيبيديا

    "nunca matei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أقتل
        
    • لم اقتل
        
    • لم يسبق لي أن أطلقت النار
        
    • لن أقتل
        
    • لمْ أقتل
        
    • لم أطلق النار
        
    • لم أزهق روحًا
        
    • ولم أقتل
        
    Nunca matei antes o meu patrão, isso foi uma novidade. Open Subtitles لم أقتل رئيسي من قبل، لذا كان هذا جديداً
    Nunca matei ninguém. É melhor deixarem-me ver um advogado. Open Subtitles لم أقتل أى شخص، من الأفضل أن تحضر لى محامٍ
    Sou ladra, e admito-o. Mas Nunca matei ninguém. Open Subtitles هيه، أَنا لصّة، أَعترفُ بأنّي كذلك لَكنِّي أَبَداً لم أقتل أي شخص
    Mas nunca fiz explodir nenhum laboratório e decerto que Nunca matei ninguém. Open Subtitles لكن لم أفجر مختبراً وبالتأكيد لم أقتل أحداً.
    Nunca matei uma mulher, traidora ou não e sou meticuloso. Open Subtitles اننى لم اقتل امرأه من قبل سواءا خائنه ام لا ولا استطيع
    Acho que não. Nunca matei ninguém que não estivesse já a prevê-lo. Open Subtitles ..لا أظن ذلك فأنا لم أقتل أحداً لايستحق الموت
    Quero que saibas que Nunca matei nada em toda a minha vida. Open Subtitles أريدك أن تعلم أننى لم أقتل أى شىء طوال حياتى
    Não. não, já lhe disse, eu Nunca matei ninguém na minha vida. Open Subtitles كلا , كلا لقد أخبرتك من قبل أننى لم أقتل أحداً من قبل
    Mas Nunca matei ninguém. Open Subtitles لكنى لم أقتل أحدا أبدا أنت فقط كنت تقتلع عيون الناس
    Nunca matei ninguém antes, como é que sabe que não gostaria? Open Subtitles إذا كنتُ لم أقتل أحداً من قبل ؟ فكيف ليّ أن أعرف أنه ليس بالأمر المُمتع ؟
    Eu Nunca matei ninguém nas caçadas. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً أبداً. في المطاردة، أرجوك صدّقني.
    Nunca matei ninguém que não conhecesse antes, cuja culpa não tinha a certeza absoluta. Open Subtitles أنا لم أقتل أحد لم اكن اعرفه من قبل والذى أكون متأكد جداً من جرائمه
    Admito, soquei milhares e milhares de gaitas na minha vida, mas Nunca matei ninguém. Open Subtitles أُقر أني لكمت الآلاف في حياتي على خصاهم لكنى لم أقتل أحداً مطلقاً
    Nunca matei um animal, mas já sufoquei um hamster em Mykonos Open Subtitles لم أقتل حيوانا من قبل ، ولكن قمت بخنق هامستر يدعى ميكي ماوس
    Nunca matei ninguém nos meus trabalhos. Nunca precisei. Open Subtitles لم أقتل أيّ شخص في أيّ من وظائفي لم أكن مضطرّاً لذلك
    Eu... posso ter-me envolvido em alguns assaltos há muito tempo atrás, mas Nunca matei ninguém. Open Subtitles لربما كنت متورطاً ، ببضع سرقات منذ زمن بعيد . لكنّي، لم أقتل أحداً قطّ
    Fiz muitas coisas durante a minha vida... mas Nunca matei ninguém. Open Subtitles فعلت كُل الأشياء في حياتي، لكني لم أقتل أي أحدًا مُطلقًا.
    Eu Nunca matei ninguém, mas se não te afastares desta madeira talvez eu tenha que começar. Open Subtitles لم أقتل رجلاً قط لـكن إذا لم تعطنِ مايكفي لـربما أبداُ بـالقتل.
    Eu também Nunca matei ninguém. E depois? Open Subtitles انا ابداً لم اقتل احداً ايضاً ماذا يعني ؟
    Nunca matei nada antes, e se tentássemos pescar? Open Subtitles لم يسبق لي أن أطلقت النار على شيء من قبل، لماذا لا أحاول الصيد
    Eu Nunca matei ninguém... mas vou matar agora, a menos que largues essa arma. Open Subtitles أنا لن أقتل اي احد لكنّي سأفعل الان, مالم تسقط تلك البندقية
    Nunca matei crianças. Não vai ser agora. Open Subtitles لمْ أقتل طفلاً أبداً، ولن أبدأ الآن.
    Nuca aleijei ninguém Nunca matei ninguém. Open Subtitles انا لم اؤذي احد ابدا أنا لم أطلق النار على أحد ابدا
    Nunca matei ninguém. Open Subtitles انظر، لم أزهق روحًا من قبل.
    Mas tinha o meu trabalho e Nunca matei ninguém. Open Subtitles لكن كان لدي عملي، ولم أقتل أحداً قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد