nunca me disse que tinha roubado alguma coisa daquela nave. | Open Subtitles | لم تخبرني أنك سرقت شيئاً من تلك المركبة الفضائية |
- Você nunca me disse isso. - Para não mencionar, | Open Subtitles | أنتَ لم تخبرني بذلك من قبل ناهيكِ عن أني |
Escuta, o meu papá nunca me disse que me amava. | Open Subtitles | استمع لي , أبي لم يخبرني أبداً بأنه يحبني |
Já o conheço há muito tempo e ele nunca me disse nada. | Open Subtitles | . أعرفه منذ زمن طويل, و هو لم يخبرني بذلك أبداً |
- De certo modo, lembra-me a minha mulher. - Mas nunca me disse que é casado. | Open Subtitles | ـ إنكِ تذكرينى بزوجتى ـ لكنك لم تخبرنى أنك متزوج |
Só não percebo por que é que o Wilfred nunca me disse. | Open Subtitles | انا فقط لم افهم , لماذا ولفريد لم يقل لي ابدأً |
Nem lhe posso telefonar porque ela nunca me disse o nome verdadeiro ou morada. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى الإتّصال بها لأنّها لم تخبرني باسمها ولا عنوانها الحقيقيّين |
nunca me disse que sentia tensão sabe ao acabar um livro. | Open Subtitles | لم تخبرني أبداً بأنّك قد شعرت بالضغط.. حينما تقترب من إنهاء كتابك |
Sabe, Sr. Monk, nunca me disse. | Open Subtitles | السيد مونك لم تخبرني ما الذي حدث في المقبرة |
Tenho a certeza que ela teve as suas razões, mas ela nunca me disse. | Open Subtitles | وانا متأكد ان لديها اسبابها لكنها ابداً لم تخبرني |
Ela nunca me disse quem era. Nunca disse o nome. Eu não perguntei. | Open Subtitles | لم تخبرني أبدا من هي، لم تخبرني إسمها و أنا لم أسألها |
Você nunca me disse que havia uma pintura de você. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني أبداً . بأن هناك لوحة لك |
Kanye nunca me disse especificamente que queria ser Deus. | TED | لم يخبرني كاني على وجه التحديد بأنه رغب أن يكون إلهً؟ |
O seu neto nunca me disse que vinha de uma família de caçadores. | Open Subtitles | سبعة حفيدك لم يخبرني قط بأنه ينحدر من عائلة تجيد الصيد |
Perguntei-lhe desde que me lembro mas ele nunca me disse. | Open Subtitles | .. لطالما سألته، كما أتذكر ولكنه لم يخبرني أبداً .. |
nunca me disse porque veio para me buscar. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنى أبداً0000 لماذا رجعت0000 لتنقذنى0 |
O chefe nunca me disse como é que descobriste isso. | Open Subtitles | الرئيس لم يقل لي ابدا كيف علمت عن هذا |
Porque ela nunca me disse. | Open Subtitles | لأنّها لم تُخبرني قط. |
O Charles nunca me disse o seu nome, mas sei que existe. | Open Subtitles | تشارلز لم يُخبرني باسمه أبدًا ولكني كنت أعلم أنه موجود |
Ele nunca me disse nada pois eu disse que não queria vê-lo. | Open Subtitles | كلا لم يقل لى شىء عنها, بعد ان أخبرته أننى أريدها محطمة |
- Ele nunca me disse que estava doente. | Open Subtitles | هو لم يخبرنى ابدا انة كان مريضا |