Nunca pensei dizer isto, mas estou cansada de fazer compras. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا، ولكنّي كنتُ في الخارج أتسوّق ببذخٍ |
Nunca pensei dizer isto, literalmente nunca, mas acho... | Open Subtitles | أتعلم، لم أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا ... على الإطلاق، ولكنّي أعتقد |
Nunca pensei dizer isto, mas parece que Chuck Bass é mesmo inocente. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول هذا يوم لكن أتضح ان تشاك باس بريء |
Nunca pensei dizer isto, mas quero ficar com os tomates azuis. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول هذا لكني أريد خصيات زرقاء |
Nunca pensei dizer isto, mas graças a Deus que estás aqui. | Open Subtitles | لم أتوقع أبدا أن أقول هذا , لكن حمدالله أنك هنا |
Nunca pensei dizer isto, mas belas calças de equitação. | Open Subtitles | لم أتوقع أبدا أن أقول هذا , لكن بنطال ركوب خيل جميل |
Eis uma frase que Nunca pensei dizer. | Open Subtitles | هناك حكما لم افكر ابدا أود أن أقول. |
Nunca pensei dizer isto, mas eu matava por alguma luz solar agora. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأقول هذا يوماً لكنني قد أقتل للحصول على بعض النور حالياً |
Deus, Nunca pensei dizer isto, mas o Charlie vai dar um pai excepcional. | Open Subtitles | يا إلهي أنا لم أعتقد قط أنني سأقول ذلك و لكن تشارلي سيكون أبًا رائعًا ؟ |
Nunca pensei dizer isto, mas não teria conseguido sem o Castle. | Open Subtitles | أتعلم يا سيّدي، لم أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا، ولكن... لا أعتقد أنّي كنتُ سأفعل ذلك من دون (كاسل). |
Palavras que Nunca pensei dizer. | Open Subtitles | الكلمات لم افكر ابدا أود أن أقول. |
Eu Nunca pensei dizer isto no meu dia de folga: | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأقول ذلك في يوم إجازتي |
Bolas, Nunca pensei dizer isto sobre uma série de televisão, mas isto é um bocado estúpido. | Open Subtitles | لم أعتقد قط أنني سأقول هذا عن مسلسل تلفزيوني... لكن هذه حماقة... |