Provavelmente, mas sei que nunca te deixaria sozinha, "despejada" numa esquina. | Open Subtitles | ربما، ولكني أعرف بأني لن أتركك لوحدك على زاوية الشارع |
Se me fosse dado reviver, nunca te deixaria. | Open Subtitles | إسمعي، صدقيني إذا تمكنت من عيش هذه الحياة ثانية لن أتركك لثانية |
Eu nunca te deixaria por nada nesta vida. | Open Subtitles | لن أتركك من أجل أي شخص آخر |
Eu nunca te deixaria ir com alguém que não te aceite da forma que és, ok? | Open Subtitles | مادي)، لن أتركك) تذهبين مع أي أحد لا يقبلك كما أنت، حسنا؟ |
Se dependesse de mim, nunca te deixaria ir. | Open Subtitles | لو كان الأمر لي، أنا لن أدعك تذهب. يا رجل. |
Clark, eu nunca te deixaria tão facilmente. | Open Subtitles | كلارك)، أنا لن أدعك تذهب) بهذه السهولة |
Não, nunca te deixaria como morto. | Open Subtitles | لا , لن أتركك لِتموت |
Eu prometi que nunca te deixaria. | Open Subtitles | وعدت أنني لن أتركك. |
Quando eu disse que nunca te deixaria. | Open Subtitles | *لقد قلت بأنني لن أتركك * |
Quando disse que nunca te deixaria? | Open Subtitles | -حين قلت لن أتركك أبداً . |