ويكيبيديا

    "nunca tivesse acontecido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم تحدث
        
    • مَا حَدثَ
        
    • شيئًا لم يحدث
        
    • شيء لم يحدث
        
    • أنّه لم يحدث
        
    • شيئاً لم يحدث
        
    • لم يحدث أبدا
        
    • لم يحدث أبدًا
        
    • لم يحدث قط
        
    Se não for gravado é como se nunca tivesse acontecido, certo? Open Subtitles اذا لم تكن على الكاميرا فكأنها لم تحدث, اليس كذلك؟
    Era como se nunca tivesse acontecido durante todos estes anos. Open Subtitles كما لو أن كل هذه السنوات لم تحدث قط
    Como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles لأني نَسيتُ. تقريباً كما لو أنَّ هو مَا حَدثَ.
    Pronto. Doze sepulturas para doze bruxas. Como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles ها هنا، 12 قبرًا لـ 12 ساحرةً وكأن شيئًا لم يحدث
    Se não o fizeres, será como se isto nunca tivesse acontecido e eu não suporto tal coisa. Open Subtitles يجب أن تعديني , لأنك إن لم تفعلي فكأن شيء لم يحدث ولا أعتقد أنه يمكنني التعايش مع ذلك
    E depois foi como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles ومن ثم أصبح الأمر كما لو أنّه لم يحدث.
    Será como se nunca tivesse acontecido. O que se está a passar daquele lado? Open Subtitles سوف يبدو كأن شيئاً لم يحدث. مهلاً, ماذا يجري هناك؟
    Foi como se a morte daquele miúdo nunca tivesse acontecido. Open Subtitles كما لو كان قتل هذا الطفل لم يحدث أبدا
    Como se isto nunca tivesse acontecido. Open Subtitles و: ان هذا لم يحدث أبدًا.
    O meu supervisor eliminou o arquivo, como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles لقد قام مشرفي بإعدام السجلات، كما لو أن الأمر لم يحدث قط.
    Continuei a pedir desejos, que aquela noite nunca tivesse acontecido, que o meu pai voltasse. Open Subtitles لقد استمريت في التمني بأن هذه الليلة لم تحدث على الإطلاق
    Quase como se a viagem a Ko Pha-Ngan nunca tivesse acontecido. Open Subtitles كانت تقريباً مثل رحلتى إلى كوبانيان لم تحدث
    Vai ser como se o acidente nunca tivesse acontecido. Open Subtitles سوف تكون و كأن الحادثة لم تحدث ابدا
    E era como se a batida nunca tivesse acontecido. Open Subtitles وكان مثل أن تلك الضربة لم تحدث أبداً
    Sai-te da cabeça para sempre, como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles تخرج من راسك إلى الأبد كما لو انها لم تحدث أبداً
    É como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles هو مثل هو مَا حَدثَ. - ماذا تَتحدّثُ عنه؟
    Como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles مثل هو مَا حَدثَ.
    Como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles وكأنّ شيئًا لم يحدث.
    É só não mexeres, deixar secar, repintar e vai ficará como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles فقط دعه يثبت ويجف يطلى مرة ثانة وكأن شيء لم يحدث أبدا
    Como se nunca tivesse acontecido. Open Subtitles كما لو أنّه لم يحدث أبدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد