"Se fizeres o que eu quero, talvez aconteça alguma coisa entre nós, embora saibas que isso nunca vai acontecer." | Open Subtitles | " إذا فعلت ما أريد، ربما سيحدث شيء ما" بالرغم من أنكِ تعرفين بأنه لن يحدث أبداً |
Pára de tentar fazer com que te perdoe, porque isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | كفّي عن محاول جعلي أسامحك لأنّ هذا لن يحدث أبداً |
Eu sei que estás a tentar ajudar, mas se pensas que podes entrar na sala de informações confidenciais e roubar o código, lamento, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | ولكن ان ظننت انك ستخترق الغرفه الحديديه لسرقة الشفره لا انا اسف هذا لن يحدث |
Tem havido muita conversa de me demitirem, coisas dessa natureza, mas só quero que saibas que isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكلامعنيكي أستقيل.. أمور خارجة عن إرادتي، ولكن أريدك أن تعرف أن هذا لن يحدث أبدًا ... |
Não, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لا. لا، مَا سَيَحْدثُ. |
Quero que continue a tentar, a não ser que esteja pronto para me dizer imediatamente que nunca vai acontecer. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَستمرَّ بالمُحَاوَلَة إلا إذا كنت ستقول الأن بأن ذلك لن يحدث أبدا |
Vamos prometer ligar e escrever um para o outro, mas ambos sabemos que nunca vai acontecer. | Open Subtitles | نحن نعدك أننا سوف نتواصل وعبر البريد مع بعض, نحن كلينا نعلم أنه لن يحدث ذلك أبداً |
Mas, vá lá, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لكن.. دعك من هذا، ذلك لن يحصل أبداً |
Sabes, é uma daquelas coisas que achamos que nunca vai acontecer. | Open Subtitles | تعلمون، كان وكأنه واحد من تلك الأشياء كنت تعتقد أبدا ستعمل يحدث. |
Isso nunca vai acontecer, logo não tente nenhum "Bojangle". | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً لذا لا تحاول العمل ضدي |
A separação das responsabilidades de que falas nunca vai acontecer. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن فصل المسؤوليات الذي تتحدثين عنه لن يحدث أبداً |
Ah, Rose, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً هل لاركن تريدنا هنا ؟ |
Não. Isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لا, لا هذا لن يحدث أبداً, حسناً؟ |
Isso nunca vai acontecer contigo. Nunca. | Open Subtitles | هذا محالةً حدوثه معك لن يحدث أبداً |
Acho que vai para a pilha do "nunca vai acontecer". | Open Subtitles | - أجل - "رأيي بأن هذا سيكون "الشيء الذي لن يحدث أبداً |
nunca vai acontecer. Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | هذا لن يحدث ابدا انت لن تذهب الى اى مكان |
Na realidade, tu já tens um trabalho... carregar o meu bebé, e isso nunca vai acontecer num autocarro de uma tour, portanto eu disse-lhes que estavas indisponível. | Open Subtitles | .. في الواقع أنت لديك عمل إنجاب طفلي هذا لن يحدث في رحلة باص |
Porque sabe que isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لأنّك تعرف بأنّ ذلك لن يحدث أبدًا. |
Isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | هو مَا سَيَحْدثُ. |
Só gostava de me poder ligar com aqueles adolescentes, já que parece que isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع التواصل ،وحسب مع هؤلاء المراهقين طالما أنّ هذا يبدو كما لو أنه لن يحدث أبدا |
Eles nunca a vão receber. Isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لن يرحبوا بها لن يحدث ذلك أبداً |
nunca vai acontecer. - Nunca... | Open Subtitles | هذا لن يحصل أبداً ...لا مجال للنقاش أنني |
Gostaria de ir lá, mas sejamos sinceros, nunca vai acontecer. | Open Subtitles | أحب أن أذهب إلى هناك، ولكن دعونا نواجه الأمر، وهذا أبدا ستعمل يحدث. |
Só estou a dizer que isto nunca vai acontecer. | Open Subtitles | ...أقول لك و حسب بأن هذا هذا أمر لن يحدث قط... |
As raparigas não me olham com interesse. nunca vai acontecer. | Open Subtitles | الفتيات لا ينظرن إليّ بتلك الطريقة لن يحدث هذا أبداً |
Isso nunca vai acontecer enquanto eu for responsável por esta família! | Open Subtitles | هذا لن يحدث مطلقاً يا " موراي "، انس الأمر لن يحدث و أنا موجود في هذه العائلة |
Não queres perder 1 a 7 semanas para perceber que nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لذا، لماذا تهدر من إسبوع إلى سبعة أسابيع في إنتظار ما لن يحدث |