ويكيبيديا

    "nunca vou saber" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أعرف
        
    • لن أعلم
        
    E Nunca vou saber por que não fomos de avião. Open Subtitles أجل و لما لم نسافر بالطائرة لن أعرف الاجابة أبدا
    Obviamente que não. Mas Nunca vou saber. Open Subtitles بالتأكيد ليس رئيس جمهورية ولكنني لن أعرف أبداً
    Nunca vou saber como te parti o coração. Open Subtitles لن أعرف كيفَ أفطرتُ قلبكِ إذاً
    Nunca vou saber, e isso fez-me perceber que eu não tinha feito nada para tentar mudar as coisas. TED لن أعلم أبدًا، وهذا جعلني أدرك أنني لم أفعل شيئًا لمحاولة إحداث تغيير.
    Faz porra nenhuma o ano inteiro e Nunca vou saber, mas sabendo que vinha aí não podia ter aparado a relva? Open Subtitles يمكنك القيام بالهراء طيلة العام، لن أعلم ذلك. لكن حين تعلم أني قادم، هل سيضيرك أن تشذّب الأعشاب؟
    E agora Nunca vou saber e a culpa é tua. Open Subtitles والآن، لن أعرف أبداً، وهذا خطؤك
    E o que aprendi hoje é que Nunca vou saber. Open Subtitles وما عرفته اليوم أني لن أعرف أبداً
    - Nunca vou saber como é o final. - Não te metas comigo, Ed. Open Subtitles لن أعرف أبداً نهايته - (لا تعبث معي يا (إد -
    Nunca vou saber se a Eliza levou o Virgil à liberdade. Open Subtitles لن أعرف إن تمكنت (الايزا) من توصيل (فيرجيل) للحرية
    Nunca vou saber. Open Subtitles .لن أعرف أبداً
    Agora Nunca vou saber. Open Subtitles الآن لن أعلم ذلك أبدا.
    Nunca vou saber quem ela era! Open Subtitles أنا لن أعلم أبداً من هي
    Ele acabou de sair de Arkham... como saiu, Nunca vou saber mas não nos vamos esquecer, ele estava lá por um homicídio que tu cometeste. Open Subtitles (لقدخرجلتوهمن( آركهام... كيف فعل ذلك، لن أعلم أبداً ولكن دعنا لا ننسى،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد