ويكيبيديا

    "nuremberga" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نورمبرغ
        
    • نورمبرج
        
    • نوريمبيرج
        
    • نورنبيرغ
        
    Tudo o que fizemos adveio das leis de Nuremberga que o Dr. Stuckart deu a conhecer ao Reichstag em 1935. Open Subtitles كل شيء قمنا به هو من قوانين نورمبرغ... ... التي جلبها الدكتور ستاكارت إلى الرايخستاغ في عام 1935.
    Se um indivíduo de 1.º grau for esterilizado, as leis de Nuremberga serão anuladas. Open Subtitles إذا تم تعقيم أول مختلط، بطبيعة الحال، لا تنطبق قيود نورمبرغ.
    A subversão das leis de Nuremberga e da justiça. Open Subtitles يفسد قوانين نورمبرغ... ويديم عدم احترام القانون.
    Filhos, escutem o som da noite de Nuremberga. Open Subtitles استمعوا يا اطفال الي صوت ليلة مدينة نورمبرج
    É relojoeiro, em Nuremberga. Open Subtitles انه صانع ساعات فى نورمبرج
    É um contorno interessante para a defesa de Nuremberga. Open Subtitles حسنا، تلك دورة مثيرة على دفاع نوريمبيرج.
    Depois da guerra, ele será julgado em Nuremberga, e enforcado por crimes cometidos contra a humanidade. Open Subtitles (بعد الحرب، سيتم محاكمته في (نورمبرغ وسيشنق لجرائمة ضد الأنسانية
    É sobre a banalidade do Mal, como nas experiências de Nuremberga mostrando os tiranos da História como estúpidos normais. Open Subtitles حول سخافة عرض الشّر، كمحاكمة (نورمبرغ) وعرض طغاة تاريخيين كأوغاد عاديين.
    O julgamento das Bruxas de Salem, os Julgamentos de Nuremberga. Open Subtitles "محاكمات ساليم ويتش" "محاكمات نورمبرغ"
    - Foi como o julgamento de Nuremberga. Open Subtitles -كان مثل محاكمات نورمبرغ
    Wernher von Braun, criador dos foguetes V-2, pode ser o mais famoso, mas o Klemper fica com o prémio do nazi mais malvado a escapar aos julgamentos de Nuremberga. Open Subtitles فيرنر فون براون ، مصمم V2 الصواريخ التي وجهت لندن... ربما الأكثر شهرة ، ولكن فيكتور كليبمبر بالتأكيد يأخذ الجائزة... لمعظم الشر النازي هربا من محاكمات نورمبرغ.
    Destacaste-te no caso Nuremberga. Open Subtitles لقد تميّزت في محاكمات (نورمبرغ)
    As leis de Nuremberga são muito... Open Subtitles - قوانين نورمبرغ...
    Há um julgamento por crimes de guerra, em Nuremberga, a cidade de Hitler. Open Subtitles كانت هناك محاكمة لجرائم الحرب فى (نورمبرج)، المدينة التى شهدت صعود (هتلر)
    Isso não ajudou o Calley em My Lai nem os Nazis em Nuremberga. Open Subtitles الجدال الذي لم ينجح من أجل (كالي) في (مي لاي) و جدال لم ينجح بقضية النازيين بـ(نورمبرج)
    Setembro de 1935. As Leis de Nuremberga. Open Subtitles سبتمبر 1935 (بدء العمل بقوانين (نورمبرج
    O pai dele foi executado em Nuremberga. Open Subtitles والده تم إعدامه فى محاكمة نوريمبيرج
    Após a sua prisão, Höss foi interrogado, primeiro localmente, e depois em Nuremberga como parte dos julgamentos por crimes de guerra. Open Subtitles بعد توقيفه اُستجوب"هيس" أولا محلياً "وفي النهاية في "نوريمبيرج كجزء من محاكمات جرائم الحرب
    Foi quem levou o De Rais a Nuremberga e se sentou atrás dele. Open Subtitles بالطبع , انت دي ريس إلى نوريمبيرج وجلست خلفه - رايتك تحضر الدليل -
    O almoço de hoje foi como um comício em Nuremberga produzido pela MTV. Open Subtitles الغداء اليوم كان مثل نورنبيرغ مقدم من ام تي في

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد