ويكيبيديا

    "o árabe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العربي
        
    • اللغة العربية
        
    • العرب
        
    Até mesmo O árabe esventrou um. Esse ainda estava com vida. Open Subtitles ـ حتى العربي أصاب احدهم ـ لكن بقى فيه الروح
    - Oh, meu. O árabe era como um psicopata. Open Subtitles العربي كان مثل الرجل المجنون المضطرب العقل
    Mas, o mais importante é que O árabe não tem letras maiúsculas. TED والأهم من هذا كله، لا تحتوي اللغة العربية على حروف كبيرة.
    O árabe tem uma qualidade encantatória, quase hipnótica, que reclama ser ouvida em vez de lida, ser sentida em vez de analisada. TED اللغة العربية لها نوعية سحرية، ومُنومة تقريبا تترجى أن يُستمع إليها بدلا من أن تُقرأ، و أن تُحس أكثر من أن تُحلل.
    Olha só o britânico a chamar O árabe de falso. Open Subtitles الاستماع إلى الببرطانيين يطلقون على العرب اوغاد متقلبون
    Esquece O árabe. Tenho este tipo. É perfeito. Open Subtitles انسى العرب عندي هذا الرجل, انه ممتاز
    Não sabias que O árabe era o Eddie Nash? Open Subtitles كل ذلك ولم تعرف ان العربي هو ايدي ناش ؟ لا..
    Finalmente, por volta das 4:00 da manhã ele apareceu, a dizer que O árabe está a dormir, está a costa livre. Open Subtitles اخيرا في حوالي الساعة الرابعة صباح جاء جون وقال ان الرجل العربي نائم
    Ou os russos venderam a informação aos israelitas ou O árabe era um agente duplo a trabalhar para a Mossad... Open Subtitles أمّا الروس باعوا المعلومات إلى الإسرائيليين أو العربي كان عميل مزدوج يعمل لأجل الموساد...
    - Tu sabes quem é O árabe? Open Subtitles هل تعلم من هو العربي ؟
    O que faz ali O árabe? Open Subtitles -ماذا يفعل هذا العربي الوسخ هنا؟
    Vai buscar O árabe. Open Subtitles اذهب لإحضار الرجل العربي.
    Todos estes países um dia usaram O árabe. TED كل هذه الدول كانت تستخدم اللغة العربية.
    A ideia é simplesmente criar um modo divertido e envolvente de aprender O árabe padrão moderno através do LEGO. TED الفكرة ببساطة هي ابتكار طريقة مسلية ومشوقة لتعلم اللغة العربية الفصحى الحديثة عبر الليغو.
    Sabes bem que prefiro estar no terreno. Desculpa meu caro, com a linguagem de bairro ainda me desenrasco, mas com O árabe? Open Subtitles ما عساني أقول لك، بالنسبة للغة الشارع أستطيع ان اتدبر أمري، لكن قل لي ما سأفعل حيال اللغة العربية
    Panfletos coloridos e chamativos em todas as línguas, inclusive, como é óbvio, O árabe. Open Subtitles تعمل في هذا المجال، والنشرات الدعائية الملونة اللامعة بكل اللغات بما في ذلك بالطبع اللغة العربية
    Fala fluentemente O árabe e o persa. Open Subtitles إنه يتحدث اللغة العربية والفارسية
    E os "al" em álgebra, algoritmo, alquimia, e álcool, são apenas alguns dos vestígios que restam de um tempo em que O árabe era a língua da ciência. Open Subtitles وحرفي الـ "ال" في الجبر والخيمياء والكحول هي بعض من الأثار التي تبقت من الزمن الذي كانت فيه اللغة العربية لغة العلم
    Esquece O árabe. Tenho este tipo. É perfeito. Open Subtitles انسى العرب عندي هذا الرجل, انه ممتاز
    Estás a ver O árabe daquele filme? Open Subtitles أترى العرب في الأفلام ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد