Ele viajou de foguete para a Lua. Descobriu o átomo. | Open Subtitles | أطلق صواريخ للقمر و فتت الذرة , حقق معجزات |
Observemos melhor o átomo. | TED | دعونا نعتبر الذرة لمزيد من الوقت. إنها تحتوي على البروتونات والنيوترونات والإلكترونات. |
o átomo é realmente muitíssimo pequeno. | TED | الذرة هي حقا صغيرة جدا. فكروا في ذرات الليمون الهندي مثل العنب البري بالنسبة للأرض. |
O resto, talvez ... desde o átomo até ao universo, mas a mente não. | Open Subtitles | كلّ شيء آخر، ربّمـا من الذرّة إلى الكون كلّ شيء مـا عدا نفسـه |
Se ela dividir o átomo, eu esqueço o assunto. | Open Subtitles | حسنا لو انها قسّمَت الذرّة سأتغاضى عن هذا الأمر |
É excelente, aprende a falar "atomês" e o átomo responde, é óptimo. | Open Subtitles | إنه لشيءٌ رائع. فأن تتعلم التكلم مع الذرات وتُبادلك الذرات الحديث. |
O efeito de abrandamento provém da transferência da energia entre o átomo e o fotão. | TED | هذا التباطؤ ناتج عن تغيير في الزخم الحركي بين الذرة والفوتون. |
E na imagem habitual considera-se que o núcleo de um átomo é uma mosca no meio de um estádio de futebol e o átomo vizinho está no estádio ao lado. | TED | وللتوضيح تشبه نواة الذرة كالذبابة.. في منتصف استاد رياضي والذرة التالية.. في الاستاد الرياضي المجاور. |
Este acelerador de protões estabiliza o átomo neste compartimento e propaga-o... | Open Subtitles | جهاز مسرّع البروتون هذا ينزع الذرة بهذهالحجرةهنا،ثم يدفع .. |
Não incomoda, ia tomar um chá gelado e depois dividir o átomo, mas isso pode esperar. | Open Subtitles | لا بأس ، كنت على وشك إعداد كأسشاي،ومن ثم.. تفجير الذرة لكن بإمكان ذلك الانتظار |
Sabia que o átomo é na sua maior parte espaço vazio? | Open Subtitles | هل تعرف ان الذرة نفسها عبارة عن فضاء فارغ؟ |
Este será, o avanço mais importante desde que Rutherford dividiu o átomo. | Open Subtitles | وهو كما أعلم أنه أهم تقدم علمي منذ أن قام روثرفورد بتقسيم الذرة |
Para entendermos a natureza da matéria, há que ir ainda mais fundo, a um lugar 100 mil vezes mais pequeno que o átomo: o seu núcleo. | Open Subtitles | لكي نفهم طبيعة المادة علينا أن نغوص أعمق الى مكان أصغر بـ 100,000 مرة من الذرة نفسها |
Isto transforma o átomo num elemento diferente. | Open Subtitles | وهذا يحول الذرة الى عنصر مختلف الفيزيائيون كانوا مندهشين |
Mas o átomo não é a unidade mais pequena da matéria. | TED | لكنّ الذرّة ليست أصغر وحدات المادة. |
Podes dividir o átomo, mas não o meu coração. | Open Subtitles | # ،يُمكنكَ أن تفتت الذرّة # # ! لكن ليس قلبي # |
E numa conferência em 1935, foi perguntado a Einstein se pensava que o átomo algum dia libertaria a sua energia. | Open Subtitles | وفي مؤتمر علمي عام 1935، سُئل "آينشتاين" إن فكّر بتحرير الذرّة لطاقتها. |
Einstein estava tão descrente porque estava a tornar-se claro que para libertar toda essa energia os cientistas teriam que encontrar uma forma eficiente de partir o átomo. | Open Subtitles | كان "آينشتاين" رافضاً بشدّة لأنه كان واضحاً أنّه لإنتاج كلّ تلك الطاقة فيجب أن يجد العلماء طريقة فعّالة في خرْق الذرّة. |
A única coisa errada na ideia de Leucipo é que o átomo é divisível. | TED | والخطأ الوحيد في نظرية ليوسيبوس هو أن الذرات في الواقع، قابلة للتجزئة. |
É aquilo a que chamamos "o raio ionizante", porque o átomo que perdeu ou adquiriu eletrões, chama-se um ião. | TED | هذا ما يعرف باسم التأيّن الإشعاعي لأنّ الذرات التي فقدت أو اكتسبت الكترونات تسمّى أيونات. |
Sim, porque se pensarmos nisso, houve uma altura em que não sabíamos que a Terra era redonda, ou que o átomo existia, porque não tínhamos tecnologia para descobrir isso. | Open Subtitles | نعم، لأنك لو فكرت بالأمر كان هناك وقت لا نعرف فيه بوجود العالم أو وجود الذرات أو أي شيء حسناً |