ويكيبيديا

    "o é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كذلك
        
    Minha querida măe eu também quase me perdi, năo é verdade? Open Subtitles إلى أمي العزيزه تقريبا أنا تهت أيضاً أليس كذلك ؟
    Se houver a menor chance dele ter consciência, pode ajudar a fazê-lo lembrar-se que ela não o é. Open Subtitles ان كان هناك ادنى فرصة ان لديه ضميرا فقد يساعدنا ذلك في تذكيره انها ليست كذلك
    E qualquer pessoa envolvida no reerguer daquela cidade não o é! Open Subtitles وأي شخص يشارك في رفع تلك المدينة هو ليس كذلك
    Querida, aquele homem pode ter parecido carinhoso, mas não o é. Open Subtitles عزيزتي, ذلك الرجل يبدو عليه رجل رائع ولكنه ليس كذلك
    Olha à tua volta. Não vês que já o é? Open Subtitles أنظر من حولك , مكاناً محترماً أليس كذلك ؟
    Se eu disser que não é ilegal, não o é. Open Subtitles ليست غير قانوني , إذا قلت أنها ليست كذلك
    Sim. Totalmente uma questão feminista. Mas para mim, também a imigração o é. (Aplausos) Obrigada. TED ولكن بالنسبة لي .. الهجرة هي كذلك أيضاَ شكراً
    Se estamos acima dessa linha, é considerada protetora; se estamos abaixo dessa linha, não o é. TED اذا تجاوزنا ذلك الحد فسيتعبر واقي. واذا كنا أسفله، فهو ليس كذلك.
    Mas concretizar um sonho é uma sensação momentânea e a nossa vida não o é. TED ولكن تحقيق الحلم هو إحساس لحظي، لكن حياتك ليست كذلك.
    Ele é de lá. À be¡ra do lago Ontár¡o, é ¡sso, soldado? Open Subtitles إنه من هناك، حافة بحيرة أونتاريو أليس كذلك أيها الجندي؟
    Bem, se não o é, houve uma significativa mudança nas leis da física. Open Subtitles حسناً. لو أنه ليس كذلك فقد كان هناك تغييراً فحيتاً
    Se os prisioneiros forem culpados, você também o é. Open Subtitles لو كانَ المساجين مُذنبين ستكونُ أنتَ كذلك
    Se lutar por rei e pelo bem da sua terra é honroso na tua, também o é na deles. Open Subtitles وإذا القتال لملِك أو لصالح عام فليكن للفضيلة بداخلك كذلك ستجده بها
    As suas cores sugerem que é venenosa, e assim o é, para tudo excepto outro tipo de lesma marinha... Open Subtitles توحي ألوانها بأنها سامة، وهي كذلك بالفعل، إنها سامة لكل المخلوقات الأخرى، ما عدا نوع آخر من البزاقات
    Finge ser um tipo rude, mas não o é. Open Subtitles إنهُ يُمثِّل أنهُ شخصٌ صلب و لكنهُ ليسَ كذلك
    O Tenente Ford pode ter sido seu amigo, mas já não o é. Open Subtitles ربما كان الملازم فورد صديقك لكنه لم يعد كذلك.
    Meu Deus, Graham, pensar em sexo aqui devia ser ilegal, se não o é já. Open Subtitles يا إلهي, جراهام التفكير بالجنس يجب أن يكون غير قانوني في هذا المكان إن لم يكن كذلك مسبقاً
    A sua mão parece sólida, mas não o é na verdade. Open Subtitles أخرج يدك وانظر إليها يدُك تبدو جامدة لكنها ليست حقا كذلك
    Porque motivo alguém fingiria que é um agarrado quando não o é? Open Subtitles لأنّه ما الذي يجعل شخصاً يتظاهر بأنّه مدمن إن لم يكن كذلك
    E este não o é! Open Subtitles ويجب ألا يكون بها لبس وهذه الحالة ليست كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد