ويكيبيديا

    "o único propósito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهدف الوحيد
        
    • أجل هدف واحد
        
    o único propósito da vida tem sido partilhar o que foi aprendido. Open Subtitles الهدف الوحيد من الحياة فى تحقيق ما تعلمتيه
    Porque eu penso que todos irão concordar que o único propósito legitimo do governo é servir os cidadãos. E eu argumentaria que o único propósito legitimo da tecnologia é melhorar as nossas vidas, não para nos manipular e escravizar. TED لأنني أعتقد الكل سيوافقني أن المطلب أو الهدف الوحيد المشروع للحكومة هو خدمة المواطنين. وأنا أرى أن الهدف الوحيد المشروع للتقنية هو جعل حياتنا أفضل، لا أن تتلاعب بنا أو أن تستعبدنا.
    Ele também pensava que o único propósito do cérebro era esfriar o sangue, portanto... TED واعتقد أيضًا أن الهدف الوحيد للدماغ هو تبريد الدم، لذا...
    A forma mais desonesta de fazer dinheiro na vida económica contemporânea é a ideia neoliberal que o único propósito das empresas e a única responsabilidade dos executivos é enriquecer-se a si mesmo e aos acionistas. TED فأكبر خدعة في الحياة الاقتصادية المُعاصرة هي التصُّور اللليبرالي الحديث بان الهدف الوحيد للشركات والمسئولية الوحيدة لرؤسائها هي زيادة ثرواتهم وثروات المُساهمين معهم.
    Construí este hotel com o único propósito de esconder as provas. Open Subtitles لقد بنيت هذا الفندق من أجل هدف واحد إخفاء الدليل.
    Cidadãos, regressei à Itália com o único propósito de reclamar os meus direitos legais e morais. Open Subtitles أيها المواطنون، لقد عدت إلي إيطاليا من أجل هدف واحد و هو الحصول علي حقوقي الشرعية و الأخلاقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد