ويكيبيديا

    "o único trabalho que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوظيفة الوحيدة التي
        
    • العمل الوحيد الذي
        
    Sabes, não é fácil ser um gangster mas é o único trabalho que sei fazer. Open Subtitles كما تعرفين، ليس الأمر سهلاً بكونك فرداً في عصابة. ولكن إنها الوظيفة الوحيدة التي أتقنها.
    É o único trabalho que sempre quis. Open Subtitles هذه الوظيفة الوحيدة التي لطالما رغبت بها
    Da tua parte não sei, mas, é o único trabalho que eu alguma vez desejei. Open Subtitles حسنا,لا اعرف بشأنك, لكن بالنسبة لي كانت الوظيفة الوحيدة التي أردتها.
    Ou o único trabalho que arranjará nesta cidade será num aterro sanitário, como segurança. Open Subtitles وإلاّ فإنّ العمل الوحيد الذي ستجده في هذه المدينة هو حراسة مكبّ نفايات
    Agente de viagens é practicamente o único trabalho que já tive. Open Subtitles وكيل السفريات هو العمل الوحيد الذي اعرفه
    o único trabalho que deves ter é manter essa boquinha linda a mamar uma verga sem parar. Open Subtitles العمل الوحيد الذي يجدر بك أن تقومي به هو أن تعاشري الرجال دائماً
    É o único trabalho que tive e, agora, está quase a acabar. Open Subtitles إنها الوظيفة الوحيدة التي شغلتها والآن تكاد تنتهي
    Primeiro, a minha bolsa foi cancelada porque um parvalhão qualquer encontrou a cura da doença, e agora o único trabalho que eu consigo arranjar é nesta clínica pública de treta. Open Subtitles في السابق انتهت فترة مرافقتي لأن أحد الحمقى قد عالج الأمراض والآن الوظيفة الوحيدة التي استطيع الحصول عليها هي العمل في عيادة "كرابي" العامة
    Denise, tu tens de voltar e trabalhar com a mãe, e não é porque é o único trabalho que és capaz de fazer, mas porque a mãe está perdida sem ti. Open Subtitles دينيس)، عليكِ العودة للعمل) مع أمي وليس فقط بسبب أنها الوظيفة الوحيدة التي تقدرين على فعلها لكن أيضاً لأن أمي ضائعة بدونكِ
    Ela explicou que ficara farta de realizar abortos e esterilizações e o único trabalho que passara a fazer era ajudar famílias a terem bebés. TED فسرت ذلك بأنها قد اكتفت من جعل الأمهات يجهضن ويصرن عُقم كان هذا العمل الوحيد الذي قامت به لمساعدة العائلات في الحصول على أطفال
    Dei ao miúdo o único trabalho que tenho. Open Subtitles أعطيت الفتى العمل الوحيد الذي لدي
    o único trabalho que achei foi numa linha erótica e eu não prestava. Open Subtitles -لا يكاد أي شخص يوظف الآن العمل الوحيد الذي وجدته كان الجنس عبر الهاتف .. و انا لا أتقن هذا
    o único trabalho que fiz foi retirar 85 Kg de gordura horrível da minha casa. Open Subtitles - العمل الوحيد الذي إنتهيت منه - هو إخراج 185 رطلاً من الدهون القبيحة خارج منزلي
    Foi o único trabalho que encontrei! Open Subtitles إنه العمل الوحيد الذي استطعت ايجادة
    Quando acabei por ser apenas uma ativista, — porque é o único trabalho que sei fazer — eu era ativista na universidade e há 10 anos que sou ativista profissional para grandes organizações de caridade, e agora sou uma ativista, consultora criativa para diferentes organizações entre outros trabalhos que faço mas eu sabia que eram precisas outras formas de ativismo TED وعندما انتهى بي الحال عضوًا في حملة، لأنه العمل الوحيد الذي أستطيع فعله حقًا... كنت في حملة في الجامعة، و لمدة آخر عشر سنوات، كنت ناشطة محترفة للجمعيات الخيرية الكبيرة، وأنا الآن مستشارة النشاط الابداعي لجمعيات خيرية مختلفة بالإضافة إلى بعض الأعمال الأخرى... لكنني أعرف أن هناك صورًا أخرى مطلوبة للنشاطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد